English | German | Russian | Czech

koráb Czech

Meaning koráb meaning

What does koráb mean in Czech?

koráb

kniž., bás. větší loď, poháněná plachtami nebo vesly

Translation koráb translation

How do I translate koráb from Czech into English?

koráb Czech » English

ship yacht vessel smock overalls nave boat

Synonyms koráb synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as koráb?

koráb Czech » Czech

člun loď lod’ archa

Inflection koráb inflection

How do you inflect koráb in Czech?

koráb · noun

+
++

Examples koráb examples

How do I use koráb in a sentence?

Movie subtitles

Nečeká zde obrovský koráb?
Is there a land yacht waiting here?
Obrovský koráb?
Land yacht?
Koráb čeká a vítr je příznivý. Vše připraveno na cestu do Anglie.
The barque is ready, the wind sets fair and everything is bent for England.
A ta postel jako pozlacený koráb.
And that bed like a gilded rowboat.
Neměli s sebou vesmírný koráb?
They didn't have a spaceship, did they?
Jejich poslední koráb je na moři.
The last of their ships has gone to sea.
Pořídím si koráb a nespustím ho na vodu.
I'll get me a big Chris Craft and not put into water.
Obchodní koráb.
A merchant ship.
Zatímco se náš koráb halil do tabákových závojů, kleště tureckého loďstva se počaly svírat smrtonosným stiskem.
As a veil of tobacco smoke gradually engulfed our ship, the pincers of the Turkish fleet continued to tighten their deadly grip.
Nejdřív neviděl nic, pak si všiml auta, jak se proplétá mezi stromy a kličkuje mezi lavičkami jako kůň bez jezdce, jako bludný koráb.
At first he saw nothing. Then he saw the car weaving among the trees on the empty square, grazing benches and trees like a riderless horse or phantom ship.
Mariegalante je anglický koráb, který dobyla naše flotila.
Our fleet took the Marigalante to the English.
Riskoval život, aby předal Francii nepřátelský koráb!
He risked his life to bring this ship taken from the enemy and.
To je anglický koráb?
Is it English?
Válečný koráb přímo před námi!
Warship on the starboard bow!

News and current affairs

Během jejich úředního období ale postkomunistická strana nijak váženě nerozkolébala reformní koráb a ani nijak neohrozila demokracii.
During their tenures, neither post-communist party rocked the reform boat very much, nor did they threaten democracy.

Are you looking for...?