kocovina Czech
Meaning kocovina meaning
What does kocovina mean in Czech?
kocovina
Translation kocovina translation
How do I translate kocovina from Czech into English?
Synonyms kocovina synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as kocovina?
Inflection kocovina inflection
How do you inflect kocovina in Czech?
kocovina · noun
Singular kocovina feminine gender
Nominative kdo? co? kocovina feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kocoviny
Dative komu? čemu? ke kocovině
Accusative koho? co? pro kocovinu
Vocative kocovino!
Locative o kom? o čem? o kocovině
Instrumental kým? čím? s kocovinou
Plural kocoviny feminine gender
Nominative kdo? co? kocoviny feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kocovin
Dative komu? čemu? ke kocovinám
Accusative koho? co? pro kocoviny
Vocative kocoviny!
Locative o kom? o čem? o kocovinách
Instrumental kým? čím? s kocovinami
Examples kocovina examples
How do I use kocovina in a sentence?
Movie subtitles
Říka tomu kocovina.
She calls them hangovers.
To musí být ale kocovina, co má.
Say, that must be quite a binge she's on.
Co vaše kocovina?
How's your hangover?
Kocovina byla pryč.
My hangover was gone.
První kocovina, co?
Your first hangover, huh?
Není to jen kocovina.
It's not just the hangover.
Říkat tomu kocovina. je jako říkat Johnstownské povodni. jarní deštík.
Calling what I have a hangover. is like referring to the Johnstown Flood. as a slight drizzle.
Pro mě je novinářství. jako kocovina.
To me, journalism is. like a hangover.
Zítra ráno z toho bude jen jedna velká kocovina.
By tomorrow morning, this will be but a part of a monumental hangover.
Oh, to je kocovina.
Oh, what a hangover.
Říká se tomu kocovina, malý zlozvyk.
They call it a chippie, a small habit.
Kocovina, co je na ní nejlepší?
What's good for a hangover?
Kocovina, co?
Bad hangover?
Jako kocovina.
Like a hangover.
News and current affairs
Na poptávkové straně podle tohoto názoru stále zatěžuje domácí poptávku přetrvávající kocovina ze soukromé zadluženosti před krizí a z veřejné zadluženosti vyvolané krizí.
On the demand side, according to this view, the hangover from pre-crisis private indebtedness and crisis-generated public indebtedness still weighs on domestic demand.
Teď večírek skončil a začíná kocovina.
Now that the party is over, the hangover is setting in.