English | German | Russian | Czech

knír Czech

Meaning knír meaning

What does knír mean in Czech?

knír

moustache záměrně neoholené vousy pod nosem

Translation knír translation

How do I translate knír from Czech into English?

Synonyms knír synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as knír?

knír Czech » Czech

vous řídítka knírek

Inflection knír inflection

How do you inflect knír in Czech?

knír · noun

+
++

Examples knír examples

How do I use knír in a sentence?

Simple sentences

Tom si nechává narůst knír.
Tom is growing a mustache.

Movie subtitles

Teď si nasaď zpátky knír a vem zpátky do 1979.
Now put the mustache on and take me back to 1979.
Co to je, když to velký černý knír, kouří velký černý doutník, a hodně ho bolí za krkem?
WHAT IS IT GOT BIG BLACK MOUSTACHE, SMOKES A BIG BLACK CIGAR. AND HE'S A BIG PAIN IN THE NECK?
Ne tak nahlas, at vám neupadne knír.
Don't talk so loud. Your mustache will drop off.
Jediné, co se mi na něm líbí, je knír.
The only thing I like about him is his mustache.
Kvůli si koupil nový oblek a zastřihl knír.
Made him buy a new suit and trim his mustache.
Měl jste knír a chtěl jste se se mnou seznámit v kasinu. - Ne.
You had a moustache at the time, and you tried to meet me in the casino.
Kde jsi nechal knír, chlapče?
Where's the mustache, son?
Slečno Hunterová, nechám si narůst knír. Jaký je váš názor?
Miss Hunter, I am going to grow a moustache.
Německý důstojník by si ten knír oholil, aby ukázal, že jizvu.
A German officer would shave off his moustache to show that he had a scar.
Když jste si nechal narůst knír, pane?
When you grew your moustache, sir?
A ty stále potřebuješ knír.
You still need a moustache.
Knír neknír, láska je v těch kartách.
Either way, love is in these three cards.
Napadlo vás nechat si narůst knír?
Are you really going to grow a moustache?
Knír je pryč.
Do you like me better?

Are you looking for...?