English | German | Russian | Czech

horečně Czech

Meaning horečně meaning

What does horečně mean in Czech?

horečně

způsobem plným napětí, vzrušení, zápalu, připomínajícím horečku  horečně jít za svým snem zast. způsobem jako při horečce  horečně bledý

Translation horečně translation

How do I translate horečně from Czech into English?

horečně Czech » English

feverishly

Synonyms horečně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as horečně?

horečně Czech » Czech

vzrušeně

Examples horečně examples

How do I use horečně in a sentence?

Movie subtitles

V centru pro uprchlíky se horečně chystá představení.
At the Evacuation Center, people were actively preparing for a show.
Mechanici pracují horečně v boxech, aby se Northovo auto mohlo vrátit do závodu.
They're working feverishly in the pits to get that North car back and running.
Horečně přemýšlím, madam.
I am thinking, feverishly, madam.
Jsou jich plné univerzity,. kde horečně sepisují poznámky o významu paktu Locarno.
The university's full of them. madly taking notes on the meaning of the Locarno Pact.
Uklízecí a natírací čety stále horečně pracují.
Clean-up and painting squads are still feverishly working.
Všichni jsme horečně hledali tu žalobu.
We were going crazy looking for this complaint.
Jak můžete vidět za mnou. tak policie San Diego a C.H.P. horečně pracují. aby vytvořili neproniknutelnou silnou zeď.. přímo tady na vjezdu do Mexika.. v naději zastavení téhle šílené honičky od překročení hranic.
As you can see behind me. the San Diego P.D. and the C.H.P. are working feverishly. to create an impenetrable wall of force. here at the gateway into Mexico. in hopes of stopping this heinous chase from crossing the border.
Měla byste vědět, slečno Langová, jak horečně studovali Lex a Jason vaši rebelantskou předkyni - hraběnku Thoreauxovou.
You should know, Miss Lang, how thoroughly Lex and Jason have been studying Isabelle Thoreaux, your rebellious ancestor.
Čili všichni dlužníci jsou ve stejné situaci. Horečně se snaží získat peníze, které potřebují ke splácení jak základu, tak úroků,. z celkového objemu peněz, který obsahuje pouze základ.
So everywhere, there are other borrowers in the same situation, frantically trying to obtain the money they need to pay back both Principal and Interest from a total money pool which contains only Principal.
Na začátku jsme hledali odpovědi opravdu horečně, ale z hlavních sdělovacích prostředků jsme měli velmi málo informací, které by zodpověděly naše otázky.
We really were looking for answers feverishly at the beginning and there was very little information being put out through the major media that answered our questions.
Viděl jsem na školním dvoře jednoho muže, který si horečně čmáral nějaké poznámky.
I saw a man on campus frantically scribbling notes.
Babička k mému narození horečně shání cukr.
Grandma in feverish search of sugar for my birth.
Stále se mi horečně snaží najít ženu.
Still frantically trying to find me a wife.
Jsi vždy tak horečně vášnivá..
You are always so feverish with passion..

News and current affairs

Na to je však pozdě a vědci se horečně snaží nalézt vakcínu a současně i účinnou léčbu eboly.
But now it is too late for that, and scientists are rushing to find both a vaccine and an effective treatment for Ebola.
Po smrti šejka Džábira Sabáha se však otázka nástupnictví nejenže stála horečně probíraným veřejným tématem, ale na jejím výsledku se klíčovou měrou podepsal také kuvajtský tisk a parlament.
However, with Sheikh Jaber al-Sabah's death, the succession was not only subjected to feverish public debate, but the Kuwaiti press and Parliament were key actors in determining the outcome.

Are you looking for...?