English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE hlubinný COMPARATIVE hlubinnější SUPERLATIVE nejhlubinnější

hlubinný Czech

Meaning hlubinný meaning

What does hlubinný mean in Czech?

hlubinný

související s hlubinou

Translation hlubinný translation

How do I translate hlubinný from Czech into English?

hlubinný Czech » English

deep-sea deep

Synonyms hlubinný synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hlubinný?

Inflection hlubinný inflection

How do you inflect hlubinný in Czech?

hlubinný · adjective

+
++

Examples hlubinný examples

How do I use hlubinný in a sentence?

Movie subtitles

Japonci zahajují hlubinný útok.
The Jap is beginning a depth-charge run.
Příprava na hlubinný útok!
Rig for depth charges.
Hlubinný útok.
Depth charge.
Včera v noci, ve 0300 hodiny, Britský destroyer hlásil hlubinný útok a potopení Německé ponorky.
Last night, at 0300 hours, a British destroyer reported depth charging and sinking a German U-boat.
Hlubinný proud bude muset téci ještě několik dalších století, než bude moci Velké dílo být završeno.
The Underground Stream will need to flow several centuries more. before the Great Work can be wrote.
Hlubinný proud zjevuje nejtajnější svátost prohlášenou v Knize zjevení.
The Underground Stream does possess the most secret reliquary that is bound to the book of Revelation.
A co je to ten Hlubinný proud?
So what is the 'Underground Stream'?
To je hlubinný proud.
The 'Underground Stream'.
A hlubinný proud znovu plyne pro nás.
Once more the Underground Stream flows for us.
Můj táta byl hlubinný rybář a skončil ve Španělsku.
My dad was a deep-sea fisherman and ended up in Spain.
Hlubinný éter ho nafoukl.
The plutonic aether inflates him.
Hlubinný batyskaf, ve kterém jsem byla, byl uvězněný pod obrovskou zmutovanou chobotnicí. A taky tu byl ten uprchlý šílenec, který se uměl přeměnit v obrí opici.
A deep sea capsule I was in was trapped underneath a gigantic mutated squid, and there was an escaped lunatic who was able to turn himself into a giant ape.
Je postavený na střední ponory, ne na hlubinný průzkum.
It's built for mid-Range submersion, not deep-Sea exploration.
Je hlubinný svářeč.
He is a deep-sea welder.

Are you looking for...?