English | German | Russian | Czech

hlubina Czech

Meaning hlubina meaning

What does hlubina mean in Czech?

hlubina

místo s velkou vzdáleností směrem dovnitř (i přeneseně)

Translation hlubina translation

How do I translate hlubina from Czech into English?

hlubina Czech » English

depth deep profundity

Synonyms hlubina synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hlubina?

hlubina Czech » Czech

hloubka propast

Inflection hlubina inflection

How do you inflect hlubina in Czech?

hlubina · noun

+
++

Examples hlubina examples

How do I use hlubina in a sentence?

Movie subtitles

Nevím, jestli jste záhadná hlubina, nebo jen stojatá mělčina, ale jedno vám můžu říct určitě.
I don't know if you're a girl of mystery or just a still water that doesn't run deep but there's one thing I can tell you.
Jak zní onen velký úkol, pro nějž jsem , Hlubina myšlení, druhý největší počítač Všehomíra času a prostoru byl povolán v existenci?
What is this great task for which I, Deep Thought, the second greatest computer in the Universe of Time and Space, have been called into existence?
Hlubina myšlení se chystá promluvit!
Deep Thought is about to speak!
Hlubina myšlení navrhl Zemi, my jsme ji postavili a vy jste na žili.
Deep Thought designed the Earth, we built it and you lived on it.
Hlubina by ji navždy pohřbila.
Those depths would hide it forever.
Ne, u je láska sáhová hlubina.
No, for me, love is very deep.
Hlubina.
The Deep.
I do obrazu Hlubina, ale uniklo to.
I had something going in The Deep too, but it just missed.
Hlubina je něco vedle Stilla.
The Deep was a kiss-ass to Still.
Původně jsem chtěl počkat dole, dokud se neutopím, ale hlubina se mnou měla jiné úmysly.
My original idea was to stay underwater until I died, but luckily the deep end had other plans for me.
No skvělý, hlubina útočí.
Oh, great. Depth charges.
Hlubina?
The Deep?
Jste jen vy a hlubina. žádný vzduch, záchranná vesta, ani hranice.
It's just you and the big blue -- no air, no life vest, no limits. You're on the edge, on your own.
Moře. Modrá hlubina.
The big blue.

Are you looking for...?