English | German | Russian | Czech

hříšník Czech

Meaning hříšník meaning

What does hříšník mean in Czech?

hříšník

sinner ten, kdo hřeší  „Byl jednou jeden hříšník, vyprávěl kdysi svatý reb Šúlem. „A ten hříšník po celý život nevykonal ani jediného dobrého skutku. Jen hřešil a hřešil, na Boha nepamatoval. (...)  Ve svaté obci lublínské žil jeden veliký hříšník. Mohl-li kde nějaký pěkný hříšek spáchat, nikdy nelenil.

Translation hříšník translation

How do I translate hříšník from Czech into English?

Synonyms hříšník synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as hříšník?

Inflection hříšník inflection

How do you inflect hříšník in Czech?

hříšník · noun

+
++

Examples hříšník examples

How do I use hříšník in a sentence?

Movie subtitles

Hříšník, jenž chce získat rozhřešení od kněze, si dovoluje vás požádat o schůzku. Ve středu, v devět hodin ráno, v kapličce na cestě do Le Mans.
A sinner wishing to receive absolution wants to meet you tomorrow at 9 AM in a small chapel on the route to Le Mans.
Bezděčný hříšník.
The unwilling sinner.
Hříšník je rovnou vhozen do ohně hořícího pod jedním z kotlů.
A sinner is thrown straight into the fire burning under one of the cauldrons.
Bůh , jak velkej hříšník jsem bejval.
Oh, that's easy. The Lord knows what a powerful sinner I was.
musel bejt ten největší hříšník na celým světě.
I guess I was about the most sinningest man in the whole world.
No, když jsi u toho, měla by ses podívat na Dudeho, protože on je největší hříšník z rodiny.
Anybody else? Well, while you're at it, you might. You might mention Dude because he's the most sinningest in the family.
Ty víš, že jsem dřív byl velkej hříšník.
You know what a powerful sinner I've been.
Větší hříšník než nebyl udtud po Savannah.
You know there ain't been no bigger sinner than me between here and Savannah.
Pane Higaki, je to hříšník.
Mr. Higaki. This pupil is being punished. He's not allowed to fight matches.
Hříšník.
A sinner.
, jsem největší hříšník.
A terrible sinner.
Zdráhám se věřit tomu, že člověk je takový hříšník.
I refuse to believe that man would be so sinful. Suit yourself.
jsem starý hříšník, nic nešokuje.
I'm an old sinner, nothing shocks me.
Jeden ubohý hříšník před svou smrtí se nám svěřil s hrozným tajemstvím.
On the point of death, a poor sinner wished to disclose a dreadful secret to us.

News and current affairs

je však člověk světec nebo hříšník, zaslouží si spravedlivé slyšení, ne parodii na proces.
But, whether saint or sinner, everyone deserves a fair hearing, not a show trial.

Are you looking for...?