English | German | Russian | Czech

governance English

Translation governance in Czech

How do you say governance in Czech?

Examples governance in Czech examples

How do I translate governance into Czech?

Movie subtitles

In the presence of the spirit. of all who have sacrificed, so that we may rule ourselves in peace.. I call public the joining of my daughter. and her betrothed in the sacred ceremony that shall ensure compassionate governance, and harmony.
Ve přítomnosti duší. všech, co se obětovali, abychom my mohli vládnout v míru.. veřejně vyhlašuji spojení dcery. a jejího snoubence v tomto posvátném obřadu, který zajistí. soucitnou vládu a harmonii.
There is a code at Saint Benedict's. of self-governance based on mutual trust.
Na Svatém Benediktu máme sebekázeň. založenou na vzájemné důvěře.
We want to see that power used constructively and to enlarge the opportunity for decent governance around the world.
Chceme vidět tuto sílu použitou konstruktivně a k zvětšení příležitostí pro dobré vládnutí na světě.
The economy was rotten, the political process was rotten they had developed a central government that was no longer believed by people outside of Moscow, there was total cynicism throughout the Soviet system of governance, there was no real civil society.
Ekonomika byla zkažená, politika byla zkažená vytvořili centrální vládu které nikdo nevěřil z lidí mimo Moskvu, byl tu totální cynicismus skrz naskrz Sovětským systémem vládnutí, nebyla tu žádná opravdová občanská společnost.
Once the Peacekeepers have been defeated, I intent do oversee larger galactic governance issues.
Jakmile budou Dozorci poraženi, mám v úmyslu dohlížet na významnější galaktické vládní záležitosti.
Our local governance is supposed to have some standards here.
Místní samospráva mít nějakou úroveň.
I don't think the governance would approve.
Nemyslím si, že by to vláda povolila.
What that constitutionally means, is their governance any different from the others?
Co to ústavně znamená? Je jejich vláda nějak jiná od ostatních?
Governance meeting.
Schůze dozorčí rady.
The governance has nothing to worry about, Sir Ralph.
Rada se nemá čeho obávat, sire Ralphe.
I have a list of new rules of governance.
Mám tu nové zákony stanovující pravidla.
We're being held up by western governments who constantly use the excuse of poor african governance to justify not reducing their own subsidies.
Brzdí nás západní vlády, které se neustále vymlouvají na slabé africké řízení, aby ospravedlnily pokračující dotace vlastních zemědělců.
Once again the elite claimed that only Global Governance - could save humanity from certain destruction, and this time - the elite would succeed in setting up their world body.
A elita znovu tvrdila, že jedině Globální vládou - může zachránit lidstvo před jistým zničením, a tentokrát - elita uspěje ze založením svého světového orgánu.
China has received more United Nations Awards for it's policies - and form of governance than any other nation.
Čína dostala více mezinárodních cen za svou politiku - a formu vlády, než jakákoliv jiná země.

News and current affairs

From now on, sustainable development must not be a mere slogan, but rather an operational approach to global governance and well-being on a strained and crowded planet.
Od teď udržitelný rozvoj nesmí být jen heslem, ale naopak funkčním přístupem ke globální správě a k prosperitě na namáhané a zalidněné planetě.
In a public gesture of despair, Cherkesov admitted the failure of Putin's project to reanimate Russian governance by subordinating it to the security services.
Čerkesov pak učinil veřejné gesto zoufalství a přiznal nezdar Putinova projektu oživit ruskou vládu tím, že ji podřídí bezpečnostním složkám.
More equitable taxation would have a positive impact on governance, another important tool for mobilizing domestic resources.
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
It also requires a substantial reform of the monetary union's system of economic governance, aimed at restoring financial stability and lowering borrowing costs, together with a boost in external demand in order to compensate for the effects of austerity.
Vyžaduje také zásadní reformu systému hospodářského řízení měnové unie, jejímž cílem bude obnova finanční stability a snížení nákladů na půjčky v kombinaci s podporou vnější poptávky, aby se vykompenzovaly dopady úsporných opatření.
While democracy is, no doubt, the form of governance that best preserves human rights, the two are not the same thing.
Demokracie je sice bezpochyby formou vlády, která lidská práva nejlépe ochraňuje, ale jde o dvě různé kategorie.
Greater accountability and stronger governance for such companies could potentially change lives, economies, and political systems around the world.
Větší zodpovědnost a silnější řízení těchto společností by mohly potenciálně měnit životy, ekonomiky a politické systémy po celém světě.
In the Horn of Africa, there is no leader of his stature who could ensure the stability and strong governance that the region so desperately needs.
V Africkém rohu se nenajde žádný lídr jeho velikosti, jenž by mohl zajistit stabilitu a pevnou vládu, kterou tento region zoufale potřebuje.
But first, all countries must integrate climate concerns into policy planning, and improve their governance in key sectors such as energy, infrastructure, and transport.
Nejprve ale všechny země musí zohlednit problematiku klimatu při plánování politik a zlepšit výkon vlády v klíčových sektorech, jako je energetika, infrastruktura a doprava.
In response, the World Bank agreed that there are instances of abuse in land acquisition, particularly in developing countries in which governance is weak, and said that it supported more transparent and inclusive participation.
Světová banka v reakci na to souhlasila, že při prodejích půdy se objevují případy porušování práv, zejména v rozvojových zemích se slabou veřejnou správou, a prohlásila, že podporuje transparentnější a inkluzivnější participaci.
Like swine flu, crony capitalism has migrated from corrupt Third World countries to America, once the citadel of sound public and private governance.
Kamaráčoftský kapitalismus se podobně jako prasečí chřipka přesunul ze zkorumpovaných zemí třetího světa do Ameriky, kdysi citadely zdravé veřejné i soukromé správy.
Finally, better finance should mean better corporate governance.
Konečně, lepší finančnictví by mělo znamenat lepší firemní správu.
Implementation of public policy is just as important to good governance as the vision that underlies it.
Zavádění veřejné politiky do praxe je pro dobré vládnutí stejně důležité jako vize, na níž je tato politika založená.
Unable to create conditions in which Haitians themselves could take the lead in rebuilding their country, Haiti's external partners undermined the establishment of a functioning internal governance system.
Externí partneři Haiti nedokázali vytvořit podmínky, v nichž by se Haiťané mohli ujmout vedení při rekonstrukci své země, čímž podkopali vytvoření funkčního systému domácí správy a řízení.
Elites must give up their privileges, and regulations on corporate governance must limit collusion between managers and civil servants or politicians.
Elity se musí vzdát svých privilegií a regulace správy společností musí omezovat tajné dohody mezi manažery a státními úředníky či politiky.

Are you looking for...?