English | German | Russian | Czech

genialita Czech

Translation genialita translation

How do I translate genialita from Czech into English?

genialita Czech » English

genius intelligence brilliance brain

Synonyms genialita synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as genialita?

Inflection genialita inflection

How do you inflect genialita in Czech?

genialita · noun

+
++

Examples genialita examples

How do I use genialita in a sentence?

Movie subtitles

To bude ztělesněná genialita.
It's gonna be sheer genius!
Z jeho očí vyzařuje démonická genialita.
A demonic genius radiates from his eyes.
To je tvá genialita, drahá.
That's your genius, my dear.
Výzkumník a vědec, jehož genialita nebyla doceněna.
A scholar and scientist whose genius was unappreciated.
To je genialita Giulia Sacchiho.
That's the genius of Giulio Sacchi!
Ten kousek s tím pozemšťanem byla čistá genialita.
That earthling bit was pure genius.
Tvoje genialita jim může imponovat.
Your genius might impress them.
Genialita gestapa mi připadá velmi vzrušující, herr Flick.
I find the ingenuity of the Gestapo most exciting.
Jsou tu jisté náznaky, že genialita je blízká šílenství.
There is some ground for belief that genius is touched with madness.
Prohlašuje, že to byla jeho odvaha, jeho genialita, která ukončila válku.
He is claiming it was his courage, his genius, that ended the civil war.
V tom je genialita systému.
That's the genius of the system.
Ta spletitost a genialita.
The intricacy, the genius.
Jeho genialita hloubku.
I'm crazy about it. He was a deep genius.
Je to skandální, že jeho genialita nemá s touto školou žádnou spojitost.
It's an outrage that his brilliance has no affiliation with this school.

News and current affairs

Genialita habsburského knížete Klemense von Metternicha spočívala v tom, že při vytváření rámce nového mezinárodního uspořádání po napoleonských válkách netlačil poraženou Francii do kouta.
The genius of the Habsburg Empire's Prince Klemens von Metternich in framing a new international order after the Napoleonic Wars was that he did not push a defeated France into a corner.
Genialita knihy Meze růstu spočívala v tom, že spojila tyto obavy se strachem z vyčerpání zdrojů.
The genius of The Limits to Growth was to fuse these worries with fears of running out of stuff.
A přece: genialita tvrzení se uznává.
And yet: the genius of the argument is seen.
Putinova politická genialita spočívá v tom, že si to uvědomil.
Putin's political genius is to have recognized this.
Když ceny domů stoupají, genialita hypotečního finančnictví se zdá neomylná.
When home prices were soaring, the geniuses behind mortgage finance seemed infallible.
Genialita tohoto kanálu spočívá v tom, že dokáže proměnit propagandu v populární a finanční úspěch.
Indeed, its specific genius has been to turn propaganda into a popular and financial success.
Genialita uskupení Sangh Parivar je v jeho schopnosti být čímkoli pro kohokoli.
Sangh Parivar's genius is its ability to be all things to all people.

Are you looking for...?