English | German | Russian | Czech

formálně Czech

Meaning formálně meaning

What does formálně mean in Czech?

formálně

formally formálním způsobem

Translation formálně translation

How do I translate formálně from Czech into English?

formálně Czech » English

formally perfunctorily lackadaisically

Synonyms formálně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as formálně?

formálně Czech » Czech

povrchně oficiálně

Examples formálně examples

How do I use formálně in a sentence?

Movie subtitles

Musím k tomu přidat formálně oznámený politický důvod.
To ensure public policy stays on track.
Musejí ji formálně identifikovat.
They'll need to fly out to formally identify her.
Zítra přijďte na večeři a formálně to oznámíme přátelům.
Come to dinner tomorrow and we'll make a formal announcement to our friends.
Kdybychom to formálně neoznámili u večeře, asi by to nebyla ta pravá svatba, víte?
They wouldn't regard the marriage as authentic. unless it were formally announced at a dinner table, you know?
Um, ještě není mrtvý a znova, nejste formálně vdaná.
Um,He's Not Dead Yet, And,Once Again, You're Not Technically Married.
Formálně identifikovat zadrženého na policejní stanici.
To identify the prisoner formally. - Will you come to the police station?
O tomto z důlní činnosti. toto místo by měl formálně vlastnit Fullerton Brothers.
About this mine business. this place was formerly owned by the Fullerton Brothers.
, Curro. jsem byl při tom, když se náš Juan formálně představoval. jako matador v Madridu.
I, Curro- I was present the afternoon of our Juan's formal presentation. as a matador in Madrid.
Jen se to musí formálně opravit.
But there's a little technicality.
Nemluvíš o svém muži trochu moc formálně?
You're kind of formal about your husband, aren't you?
Dnes budeme konečně formálně představeni.
This must be, at long last, our formal introduction.
Byla jsem manželkou jen formálně.
You see, I was a wife in name only.
Barmský kněz, který se stal mým učitelem, formálně přijal mezi duchovní.
The Burmese priest who has been my teacher has formally accepted me into the priesthood.
Drahé děti, máte pět dní na přípravu. než budete formálně přijaty jako uchazečky před Matkou Představenou.
Dear children, you will have five days of instruction and preparation. before you are formally admitted as postulants by the Superior General.

News and current affairs

USA jsou tedy sice možná formálně jen krok od konce vážné recese, ale většina Ameriky čelí bezmála depresi.
So, while the US may technically be close to the end of a severe recession, most of America is facing a near-depression.
To, že pan Chodorkovskij tráví ve vězení měsíce, aniž by byl formálně obviněn, vypovídá mnohé o povaze podnikání, politiky a práva ve státech bývalého Sovětského svazu.
That Mr. Khodorkovsky is spending months in jail before he is formally charged tells us much about the nature of business, politics, and law in the nations of the former Soviet Union.
Popravdě však existuje mnoho stupňů nezávislosti a ne všechny formálně nezávislé centrální banky fungují tímtéž způsobem.
In truth, however, there are many degrees of independence, and not all nominally independent central banks operate in the same way.
Formálně vzato jsou ještě dnes obě země ve válečném stavu.
North and South Korea remain technically at war even now.
Doposud nebylo nic formálně dohodnuto, ale očekává se, že ECB příští týden po schůzce své Rady guvernérů ohlásí nový program nákupů vládních dluhopisů.
Nothing has been formally agreed yet, but the ECB is expected to announce a new government bond-buying program following next week's meeting of its Governing Council.
Stejně jako tehdy i dnes mnoho lidí formálně akceptuje ideologické nálepky, ale ztotožňuje se s nimi jen potud, pokud pro věrnost určitému politickému proudu nějaké hmatatelné krátkodobé výhody.
As during those years, many people now formally accept ideological labels but identify with them only as long as such an allegiance to a specific political current has tangible short-term benefits for them.
Disidenti, které sice policie odvede, ale formálně zatčeni nejsou, někdy skončí v převýchovných táborech nebo v psychiatrických léčebnách, které provozují úřady veřejné bezpečnosti.
Dissidents picked up by the police but not formally arrested sometimes wind up in re-education camps or in psychiatric hospitals run by the public security bureau.
Rovněž lidé ve městech - nebo lidé formálně registrovaní jako obyvatelé měst - zaznamenali zvýšení příjmů, protože mohli využívat vládou řízený vzdělávací systém a sociální záchrannou síť.
Urbanites - people with formal registration as urban residents - have recorded income gains as well, owing to their coverage by the government-run education system and social safety net.
Koalice SDP-HSLS a Čtyřka formálně fungují jako široká koalice, tzv. Šestka.
Formally, the SDP-HSLS and the Four function as a broad opposition alliance (the Six).
Prvního května EU formálně přijme deset nových členů, osm ze střední Evropy.
On May 1, the EU formally admits ten new members, eight from central Europe.
Strana neuznávala žádné etnické menšiny - formálně jsme si byli všichni rovni.
The Party recognized no ethnic minorities - we were all, formally, equal.
Recept je téměř všude shodný: svěřit politiku skupině schopných lidí (tj. centrální bance), formálně nezávislých na politických tlacích, a dát jim jasný a výslovný mandát.
Everywhere the recipe is roughly the same: delegate policy to a group of competent people - the central bank - by making them formally independent from political pressure and providing them with a clear, explicit mandate.
DR-CAFTA sice formálně podporuje mezinárodní standardy zakotvené v klíčových pracovních právech Mezinárodní organizace práce, ale zároveň je promptně hází přes palubu.
The DR-CAFTA pays lip service to international labor standards as enshrined in the International Labor Organization's core labor rights, but promptly throws them overboard.
Zaměstnanci při experimentech zjistili, že zaměstnavatelům lze do značné míry věřit, že jako odměnu za těžkou práci tyto prémie vyplatí, i když je nikdo nebude moci hnát formálně k zodpovědnosti, pokud to sobecky odmítnou.
Employees learned in the experiments that employers largely could be trusted to give such bonuses as a reward for hard work, even though no one could hold them formally accountable if they selfishly refused.

Are you looking for...?