English | German | Russian | Czech

festivity English

Translation festivity in Czech

How do you say festivity in Czech?

festivity English » Czech

oslava slavnost svátky

Examples festivity in Czech examples

How do I translate festivity into Czech?

Movie subtitles

What's the festivity?
Co je to za oslavu?
All this joy, songs, festivity are for you, rewards for your suffering. We weren't Sister Therese, yet had the same ceremony.
Všechna ta radost, ty zpěvy, byly pro vás jako náhrada za všechno vaše utrpení.
Well, it looks as if we're having a festivity.
No, vypadá to jako bychom tu měli nějakou zábavu.
I must say, I'm delighted at the way you young chaps are throwing yourselves into the spirit of our festivity.
Musím říct, že jsem potěšen, že mladý muž jako Vy se vcítil do ducha naší slavnosti.
You should really try not to worry too much, and just enjoy the festivity.
Měla by ses snažit zahnat obavy a jenom si užívat večírek.
There had been no coronation for half a century, but the mix of solemnity and festivity never failed to work its spell.
Během uplynulého půl století se žádná korunovace nekonala, ale směs slavnostnosti a veselí nikdy nezklamala.
You are both cordially invited to commemorate the day of your birth with festivity and friends.
Jste oba srdečně zváni na oslavu připomenutí dne vašeho narození s veselou náladou a přáteli.
Speedway is quite a festivity here in Krsko. That's how it's going to be today too.
V Kršku jsou závody svátek a nejinak tomu bude i dnes.
Hardly seems the time for festivity and extra expenditures.
Nevidím žádný důvod k veselí ani zbytečným výdajům.
Why, because he was in the festivity, he was celebrating.
Byl festival, oslavoval.
They need that. festivity.
Ony potřebují tu jeho. zábavu.
Who wants the joy and glory and festivity of the Who-Centennial to proceed as planned?
Kdo chce, aby báječná oslava stoletého výročí pokračovala podle plánu?
No merriness, no festivity.
Bez jásotu, bez oslav.
People are living longer, so there's fewer ghosts, and everybody's so desensitized to these hauntings because of the paranormal festivity movies.
Lidi žijou dýl, venku je míň duchů a díky festivalům paranormálních filmů nejsou ohledně strašení tak citliví.

News and current affairs

The holiday season that is now upon us is a time for festivity, and usually of overeating.
Sváteční dny, které nyní prožíváme, jsou časem veselí a obvykle i přejídání.

Are you looking for...?