English | German | Russian | Czech

expectation English

Translation expectation in Czech

How do you say expectation in Czech?

expectation English » Czech

očekávání naděje čekání vyhlídka anticipace

Examples expectation in Czech examples

How do I translate expectation into Czech?

Simple sentences

He fell short of our expectation.
Nenaplnil naše očekávání.

Movie subtitles

I have a high expectation for the girl this time..
Tentokrát mám na dívku vysoké nároky.
You've lived up to every expectation he's ever had.
Splnil jsi každé očekávání, které kdy měl.
Such great expectation, all miscalculation. Short of one they must be - just when one's meant for me!
Co jsem se načekal, ona nepřišla, prej na náhodou žádná nevyšla.
Now how can anybody jump off a slow moving train like that with any kind of expectation that he would kill himself?
Jak mohl někdo vypadnout z tak pomalu jedoucího vlaku s nadějí, že se zabije?
For now sits expectation in the air and hides a sword from hilt unto the point with crowns imperial, crowns and coronets, promised to Harry and his followers.
Očekávání je ve vzduchu a halí meče po špičky do královských korun i korunek slíbených Jindřichovi a jeho věrným.
Our expectation hath this day an end.
Dnes konec je nadějím.
But there's no real expectation of life.
Neočekává se však nalezení života.
Arrival in a new country always carries a sense of expectation.
Příjezd do země je vždycky očekáváním.
Expectation of new impressions.
Očekáváním nových dojmů.
Find a place to lodge, stay with the expectation that things would mend.
Najděte si noclech. Zůstaňte s očekáváním, že nastane obrat k lepšímu.
Apart from the scientific explanation, the expectation that the world.
Bez ohledu na vědecké teorie, vyhlídka na to, že svět - - tedy lidská společnost.
I only tell you that you must entertain no expectation or hope that you will escape the consequences of it.
Chci vám jen říct, abyste se vzdal veškeré naděje, že uniknete jeho důsledkům.
I think that must be a terrible sort of expectation to live up to all the time.
Musí být hrozné to opakovaně prožívat.
It would make me very happy, happy beyond all expectation, if you would do me the honour to become my wife.
Budu velmi šťastný, neskonale šťastný, když se stanete mojí ženou.

News and current affairs

This expectation is an inevitable consequence of Turkey's geography and history.
Toto očekávání je zákonitým důsledkem zeměpisné polohy a dějin Turecka.
The overwhelming - and sensible - expectation is that the two parties will compromise and raise the debt ceiling before inflicting serious economic and financial dislocations.
Většinově - a rozumně - se očekává, že se partaje na kompromisu dohodnou a dluhový strop zvýší dřív, než způsobí vážné ekonomické a finanční vyšinutí.
An expectation that interest rates will be high sometime in the next decade should mean high interest rates on long-term bonds today.
Očekávání, že úrokové míry budou někdy v příštích deseti letech vysoké, by mělo znamenat, že u dlouhodobých dluhopisů budou úrokové míry vysoké dnes.
For the general expectation is that if France rejects the Constitution, the Constitution would be dead, and no British referendum would be needed.
Všeobecné očekávání je totiž takové, že pokud Francie konstituci odmítne, ústavu to pohřbí a žádného britského referenda nebude zapotřebí.
Hamas initially reacted skeptically to the statehood bid, but supported it after the cease-fire, owing to its expectation that it will be able to exploit Palestine's upgraded status.
Hamás na nabídku státnosti zpočátku reagoval skepticky, ale po příměří ji podpořil v očekávání, že zesíleného postavení Palestiny bude moci využít.
Failure to do so would not only create hardship for the millions of unemployed, but would also threaten political stability, which depends on the expectation of continuing economic prosperity.
Neúspěch této snahy by nejen znamenal těžkosti pro miliony nezaměstnaných, ale ohrozil by i politickou stabilitu, která je podmíněna očekáváním pokračující hospodářské prosperity.
This expectation lowers the cost of credit for megabanks today (relative to their competitors, which are small enough that they are more likely to be allowed to fail).
Toto očekávání dnes obřím bankám snižuje cenu úvěrů (ve srovnání s jejich konkurenty, kteří jsou dost malí na to, aby bylo pravděpodobné, že se jim při krachu pomoci nedostane).
Deflation is potentially a very serious problem, because falling prices - and the expectation that prices will continue to fall - would make the current economic downturn worse in three distinct ways.
Deflace je potenciálně velice vážný problém, protože klesající ceny - a očekávání, že ceny ještě půjdou dolů - by třemi různými způsoby dále zhoršovaly současný hospodářský pokles.
It means betting against an asset with borrowed money in the expectation of making a profit when its value goes down.
Spočívá v sázení s vypůjčenými penězi proti určitému aktivu v očekávání zisku, jakmile hodnota tohoto aktiva klesne.
By contrast, sky-high US interest rates produced by a general expectation of a massive ongoing dollar decline is a macroeconomic problem without a solution.
Naproti tomu nebetyčně vysoké americké úrokové sazby vyvolané všeobecným očekáváním pokračujícího mohutného poklesu dolaru představují makroekonomický problém, který žádné řešení nemá.
Both countries are oil producers, and there is widespread expectation among their citizens that that wealth will be a big advantage in rebuilding their societies.
Obě země produkují ropu a mezi jejich občany se všeobecně předpokládá, že toto bohatství bude při transformaci jejich společností velkou výhodou.
In the meantime, America and Europe should base their policies toward Russia on mutual interests, not the expectation of mutual values.
Prozatím by Amerika a Evropa měly své politiky vůči Rusku zakládat na společných zájmech, nikoliv na očekávání společných hodnot.
Seven years of debt deflation, reinforced by the expectation of everlasting austerity, have decimated private and public investment and forced anxious, fragile banks to stop lending.
Sedm let dluhové deflace zesílené očekáváním trvalé úsporné politiky zdecimovalo soukromé i veřejné investice a donutilo úzkostné a křehké banky, aby přestaly půjčovat.
And all of them, like most Libyans, share the unrealistic expectation that their newfound freedom will somehow solve their socio-economic woes.
A všechna tato města stejně jako většina Libyjců sdílejí nereálné očekávání, že jejich nově nabytá svoboda nějakým způsobem sama vyřeší jejich sociálně-ekonomické těžkosti.

Are you looking for...?