English | German | Russian | Czech

exempt English

Translation exempt in Czech

How do you say exempt in Czech?

Examples exempt in Czech examples

How do I translate exempt into Czech?

Movie subtitles

Officers are not an exempt class, and I insist on their testifying!
Důstojníci nejsou vyloučená skupina, a trvám na jejich svědectví!
What's the matter with you, Smith? You think you're exempt or something?
Pro tebe to platí taky!
I'll release those in jail And exempt their provisions.
Z vězení všechny propustím a zprostím je daní.
We're building a new world order, and women should not be exempt from playing their part.
Budujeme nový světový řád a ženy by neměly být z toho vyjmuty.
As you see, you are exempt from all suspicion.
Jak vidíš, tebe se žádné podezření netýká.
To be worthy or not worthy in the fallen state of nature, man need not have free will exempt from necessity.
Milostiplný či hanebný čin, to by pak nutně znamenalo, že člověk nemá svobodu. že jedná z nezbytnosti!
Exempt from firing.
Osvobozen od střelby?
You could have been exempt because of your sisters.
Mohl bys zůstat, jeden jim nebude scházet.
Where does it say that war is exempt.
Nikde není psáno, že pro války to neplatí.
You find, in this life exempt from wear and tear and with no thrill in it other than these suspended moments, an almost perfect happiness, fascinating, occasionally swollen by new emotions.
Nacházíš se v tomto životě, osvobozen od starostí a slz, od veškerého vzruchu s nimi spojeného. Téměř dokonalé štěstí, fascinující, občas těhotné novými emocemi.
Only my neighbour, Gatsby, would be exempt from my reaction.
Jen na mého souseda, Gatsbyho, se reakce nebude vztahovat.
Special teams are exempt and should be aware of low gravity.
Speciální týmy by si měly dát pozor na nízkou gravitaci.
I'll exempt your past penalty if you get him!
Prominu vám vaše poslední trestné body, když ho chytíte!
No, I'm afraid I can not exempt anyone from the office.
Ne, bohužel teď nemohu nikoho z úřadu postrádat.

News and current affairs

Meanwhile, the US government could exempt Puerto Rico from the Jones Act, extend to it Chapter 9 bankruptcy coverage, and align the island's welfare and labor requirements with its productivity level.
Americká vláda by zase mohla vyjmout Portoriko z Jonesova zákona, rozšířit na něj platnost článku 9 bankrotového zákona a přizpůsobit požadavky v oblasti sociálního zabezpečení a trhu práce úrovni produktivity na ostrově.
Not even the revelations by former intelligence contractor Edward Snowden that no one is exempt from the possibility of US surveillance have stirred Americans to demand a new approach.
A ani odhalení někdejšího spolupracovníka zpravodajských služeb Edwarda Snowdena, že nikdo není imunní vůči možnosti sledování ze strany USA, nevyburcovalo Američany k tomu, aby požadovali nový přístup.
Not even pacific Scandinavia is exempt from this.
Ani pokojná Skandinávie tomu neunikla.
Nevertheless, they are not invulnerable, because even fair valuations - or, indeed, undervaluations - are not exempt from the downward pressures of a crisis or the resetting of asset prices after a build-up of systemic risk.
Nejsou nicméně nezranitelní, protože stlačování cen během krize ani nové kalibraci cen po nahromadění systémového rizika neuniknou ani aktiva férově oceněná - ba vlastně ani podhodnocená.
At the time, the European Union and the US were by far the greatest emitters, so it seemed appropriate to exempt the world's emerging economies from any commitment.
Evropská unie a USA byly tehdy zdaleka největšími producenty emisí, takže se zdálo vhodné zprostit rozvíjející se země veškerých závazků.
The bill submitted to Congress even had language in it that would exempt the secretary's decisions from review by any court or administrative agency - the ultimate fulfillment of the Bush administration's dream of a unitary executive.
Návrh zákona předložený Kongresu dokonce obsahoval pasáž, která by ministrova rozhodnutí osvobozovala od možnosti přezkumu soudem či správní agenturou - vrcholné to naplnění snu Bushovy vlády o unitární exekutivě.
Iraqi politicians have not been exempt from posturing for political gain.
Iráčtí politici se nevyhnuli gestům, jimiž si chtějí vydělat politické body.
It is a framework that is based on a discipline and solidarity within and between member states from which no one can be exempt.
Jedná se o rámec založený na disciplině a solidaritě uvnitř členských států a mezi nimi, od nichž nikdo nemůže být osvobozen.
In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes.
Brown ještě samostatně přislíbil, že zalepí všechny skuliny, které manažerům hedžových fondů umožňují vyhýbat se placení daní.
It's worth noting that in the software industry, where all units are exempt from indirect taxes, Indian companies do operate at efficient scale.
Za povšimnutí stojí, že v softwarové branži, kde jsou od nepřímých daní osvobozeny všechny jednotky, dosahují indické společnosti efektivní velikosti.
National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.
Národní vlády by pak mohly zavést osobní odpočet, aby z daňové povinnosti vyňaly drobné investory.
The small countries follow the rules but the big countries act as if they are exempt.
Malé země pravidla dodržují, ale velké státy se chovají, jako by pro platila výjimka.
What reason is there to believe that China might forever keep itself exempt?
Kde je ale jaký důvod věřit, že Čína zůstane před tímto trendem navěky imunní?
Exempt from taxation, Bonyads and their regime-appointed directors are very wealthy, with vast powers over major industries.
Coby charitativní instituce jsou osvobozeny od daní, jejich ředitelé jsou ale velmi zámožní a mají obrovské pravomoci ve velkých průmyslových závodech.

Are you looking for...?