doslovně Czech
Translation doslovně translation
How do I translate doslovně from Czech into English?
Synonyms doslovně synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as doslovně?
Examples doslovně examples
How do I use doslovně in a sentence?
Simple sentences
Být tebou, nepřekládal bych to doslovně.
If I were you, I wouldn't translate it literally.
Movie subtitles
Možná je bere příliš doslovně.
Perhaps he's taken them too literally.
To že řekl? - Cituji ho doslovně.
I'm quoting his every word.
Bereš mě příliš doslovně.
You're taking me too literally.
Věříte, že každé slovo napsané v této knize je třeba brát doslovně?
You believe that every word written in this book should be taken literally?
Musíte vzít slova Kristova doslovně!
You must believe in Christ's words in their literal sense.
Zopakuj to. doslovně!
Repeat it.accurately!
Tělo. doslovně hnije na kostech, a infekce se přenáší dotykem, jako divoký požár.
Flesh. literally rots on the bones and the contagion spreads by touch like wildfire.
Tak je to doslovně.
That's the literal.
Naše zprávy se objevují ve vašich novinách skoro doslovně.
Our reports are showing up in your paper almost verbatim.
Bral všechno příliš doslovně.
He took everything too literally.
To nebylo myšleno doslovně.
Well, obviously, it's not meant to be taken literally.
Stroje to interpretovaly doslovně.
The machines interpreted it literally.
Ale doktore, prosím, neberte mě doslovně.
But, please, Doctor, don't take me literally.
Doslovně cituji, pane.
That's a direct quote, sir.
News and current affairs
Její modely, brány doslovně, občas říkaly, že ke krizi tohoto rozsahu dojít ani nemůže.
Their models, taken literally, sometimes suggested that a crisis of this magnitude couldn't happen.
Doslovně samozřejmě ne.
Literally, of course, he is not.
Are you looking for...?
doslovný |
doslovnější |
doslovné znění |
doslova |
doslov |
dosloužit |
doslech |
doslýchat |
doslat |
dosluhovat |
dosl. |
doslechnout