English | German | Russian | Czech

digit English

Translation digit in Czech

How do you say digit in Czech?

digit English » Czech

prst číslice cifra číslo šifra prst u nohy

Examples digit in Czech examples

How do I translate digit into Czech?

Movie subtitles

Covering less of the upper surface of the digit, but as flat as normal nails.
Zakrývají méně z horní plochy prstu, ale jsou to normální nehty.
Will someone give me a three-digit number?
Může mi někdo z publika říci nějaké trojmístné číslo?
Now a five-digit number.
A teď pětimístné číslo.
Now a three-digit number.
A teď další trojmístné číslo.
Compute to the last digit the value of pi.
Vypočítej do posledního čísla hodnotu .
Just dial the target's phone number. pause before the last digit. blow the harmonica tone into the phone. press the last digit.
Jenom vytočíte adresáta uděláte pauzu před poslední číslicí zahrajete tón harmoniky a vytočíte poslední číslici.
Just dial the target's phone number. pause before the last digit. blow the harmonica tone into the phone. press the last digit.
Jenom vytočíte adresáta uděláte pauzu před poslední číslicí zahrajete tón harmoniky a vytočíte poslední číslici.
I pause before the last digit.
Udělám pauzu před poslední číslicí.
I dial the last digit.
Vytočím poslední číslici.
It can hold up to a 20-digit figure.
Dokáže pracovat s 20 čísly.
Wait four or six months and you're going to lay out. You can't imagine the effect that double digit inflation is having.
Jak to jde?
I missed a digit in the debit column today.
Dneska jsem vynechal číslici v jednom účtu.
Three-digit?
Tři řády?
Listen, I can't remember that last digit to the stupid security card.
Hele, nemůžu si vzpomenout na poslední číslo na pitomý kartě.

News and current affairs

Argentina's exchange rate system survived, but at a heavy price - the onset of double-digit unemployment.
Systém fixního směnného kurzu vydržel, ale za vysokou cenu - dvoucifernou nezaměstnanost.
Confidence is seldom restored as an economy goes into a deep recession and double-digit unemployment.
Směřuje-li ekonomika do hluboké recese a dvouciferné nezaměstnanosti, podaří se důvěru oživit opravdu jen málokdy.
In this fog of praise, the IMF ignored the fact that Argentina's growth rate had stagnated and that double-digit unemployment persisted for half-a-decade.
V tomto chvalořečném oparu MMF jaksi zapomněl, že růst argentinského hospodářství stagnuje a že míra nezaměstnanosti více než pět let neklesá pod deset procent.
China's government believed that it could engineer a soft landing in the transition from torrid double-digit economic growth, fueled by exports and investments, to steady and balanced growth underpinned by domestic consumption, especially of services.
Čínská vláda věřila, že při přechodu od překotného dvouciferného hospodářského růstu živeného exportem a investicemi k setrvalému a vyváženému růstu, jehož základ bude tvořit domácí poptávka v čele se službami, dokáže zajistit měkké přistání.
More importantly, even if markets are not fully saturated in many areas, it will be hard to maintain double-digit growth rates for exports.
Ještě důležitější je, že i když trhy ještě nejsou ve všech oblastech úplně nasycené, bude těžké u exportů udržet dvojciferná tempa růstu.
Greece now has a balanced current account - quite an achievement after double-digit deficits (as a percentage of GDP) a few years ago.
Řecko dnes vyvážený běžný účet - po dvouciferných deficitech (vyjádřených jako procento HDP) před několika lety je to velký úspěch.
The really important target for any country starting an adjustment program with a double-digit current-account deficit must be export growth.
Skutečně důležitým cílem pro jakoukoliv zemi zahajující reformní program s dvouciferným schodkem běžného účtu musí být růst exportu.
Those who bravely tried to list them came out with three-digit totals.
Ti, kdo se statečně pokusili sestavit jejich výčet, přicházeli s trojcifernými seznamy.
Already the market is full of rumors that guaranteed bonuses are returning, that hedge funds are making double-digit returns, and that activity is reviving in the private equity market.
Trh je již dnes plný zvěstí, že se vracejí garantované bonusy, že hedgeové fondy zaznamenávají dvouciferné výnosy a že na trhu private equity oživuje aktivita.
For starters, Germany is close to full employment - in sharp contrast to the double-digit unemployment rates that prevail in much of the eurozone.
Tak například se Německo blíží plné zaměstnanosti - což ostře kontrastuje s dvojcifernou mírou nezaměstnanosti převažující ve velké části eurozóny.
And, in Spain, the leftist anti-austerity Podemos commands double-digit support.
A ve Španělsku se levicová strana Podemos, rovněž orientovaná proti úsporným opatřením, těší dvouciferné podpoře voličů.
These developments, along with a more stable framework for monetary and fiscal policy, could lead to the type of double-digit growth that China has enjoyed for the past three decades.
Takové pokroky, společně se stabilnějším rámcem měnové a fiskální politiky, by mohly vyústit ve dvouciferný růst, jaký poslední tři desítky let zažívala Čína.
They take double-digit growth in their own companies for granted.
Dvouciferný růst svých společností pokládají za samozřejmost.
All are still experiencing double-digit unemployment rates amid moribund growth, and, as the last International Monetary Fund Fiscal Monitor made abundantly clear, all still suffer from significant debt problems.
Všechny tyto země stále zakoušejí dvoucifernou míru nezaměstnanosti a skomírající růst, a jak dal dostatečně najevo Fiskální monitor Mezinárodního měnového fondu, všechny stále trpí značnými dluhovými problémy.

Are you looking for...?