English | German | Russian | Czech

dictate English

Translation dictate in Czech

How do you say dictate in Czech?

Examples dictate in Czech examples

How do I translate dictate into Czech?

Movie subtitles

I will dictate a letter.
Nadiktuji vám dopis.
Dictate for the record what you know about the whole case.
Uveďte všechno, co víte, do protokolu.
I'll dictate it.
Budu vám diktovat.
You want to dictate them?
Mám vám je diktovat?
My brother dictate!
Bráško diktátore.
You dictate to her and bring her home.
Nadiktuj to a zavez ji domů.
I'm going to dictate for your signature the confession you've just made to me.
Budu diktovat doznání, které jste právě učinila.
I know that if we ever had him for 10 minutes, we could dictate our own terms.
Ano, vím, ale.
Do you think that I'd be very much of a man if I let another man dictate to me my own way of life?
Bylo by mužné nechat si diktovat od jiného muže?
I dictate 150 words a minute.
Diktuji 150 slov za minutu.
Such thoughts don't dictate my conduct. There's nothing in my past to blush about.
Za svou minulost se nemusím stydět.
Paris can dictate to women what to wear at a cocktail party or to bed.
Paříž může ženám diktovat, co si mají oblékat na večírky nebo do postele.
I will not allow him to dictate our trade policies.
Nedovolím mu diktovat podmínky naší obchodní politiky.
You consider the press qualified to influence and dictate to the armed forces?
You consider the press qualified to influence and dictate to the armed forces?

News and current affairs

But if one thinks in terms of universal norms of human rights, what right has Turkey to dictate internal development in another country?
Přemýšlíme-li však v pojmech všeobecných norem lidských práv, jaké Turecko právo diktovat vnitrostátní vývoj v jiné zemi?
But, although they have increased their dependence on market forces, their governments continue to dictate too many major economic decisions, increasing the risk of imbalances or even crises.
Přestože však zvýšily svou závislost na tržních silách, jejich vlády dál nařizují příliš mnoho závažných ekonomických rozhodnutí, čímž zvyšují riziko nerovnováh nebo i krizí.
This increase would be above what microprudential supervision - assessing the risks to individual institutions - might dictate.
Takové zvýšení by šlo nad doporučení, jež diktuje mikroprudenční dohled, tedy hodnocení rizik jednotlivých institucí.
This question is not trivial, because the fiscal hair shirt has become the favored article of policy clothing among those who now dictate economic affairs.
Tato otázka není triviální, protože mezi lidmi, kteří dnes diktují ekonomické záležitosti, se stalo oblíbeným politickým přístupem fiskální sebemrskačství.
As the largest creditor, Germany could dictate the terms of assistance, which were punitive and pushed debtor countries towards insolvency.
Německo si jako největší věřitel mohlo diktovat podmínky pomoci, které byly represivní a tlačily dlužnické země k insolvenci.
For many investors, credit ratings dictate where and how much they can invest.
Pro řadu investorů úvěrové hodnocení určuje, kam a kolik mohou investovat.
Historically, the US has exercised enormous leadership in a world committed to the proposition that no state should dictate collective decisions.
Historicky USA vystupovaly v silné vůdčí pozici ve světě oddaném tezi, že žádný stát by neměl diktovat kolektivní rozhodnutí.
But his negotiating technique - unpredictable oscillations between aggressiveness and weakness - is the opposite of what game theory would dictate.
Jeho technika vyjednávání - nepředvídatelné těkání mezi agresivitou a slabostí - je však pravým opakem toho, co by teorie her v jeho situaci předepisovala.
Skeptics, however, warn that the mass media dictate the voices we hear and are less interested in reasoned debate than in catering to popular prejudices.
Skeptikové nicméně varují, že masmédia diktují hlasům, které slyšíme, a racionální debata je zajímá méně než snaha vyhovět oblíbeným předsudkům.
Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets.
Podobné motivy si vynucují akumulaci rezerv i na dalších rozvíjejících se trzích.
If Americans want to preserve their privileged position, they must not use it to dictate to the rest of the world, but for the well being of others.
Chtějí-li si Američané své výsadní postavení udržet, nesmějí jej využívat k tomu, aby okolnímu světu diktovali své představy, nýbrž k tomu, aby prosazovaly prosperitu ostatních.
In the radicals' view, the US will at the very least seek to dictate major changes in Iranian foreign policy.
Podle názoru radikálů se budou USA přinejmenším snažit diktovat zásadní změny v íránské zahraniční politice.
By law in the US, new approaches superseding established bankruptcy procedures dictate the demise rather than the rescue of failing firms, whether by sale, merger, or liquidation.
Nové přístupy nahrazující zavedené úpadkové postupy v USA ze zákona vyžadují spíše zánik než záchranu krachujících firem, prostřednictvím prodeje, fúze nebo likvidace.
Though circumstances dictate that Bernanke is the best candidate and should be reappointed, the real challenge is to ensure a thorough intellectual housecleaning at the Fed in order to open space for alternative economic views.
Diktát okolností sice říká, že Bernanke je nejlepším kandidátem a že je správné jej znovu jmenovat, ale skutečnou výzvou je důkladně ve Fedu vyvětrat, aby se otevřel prostor pro alternativní ekonomické názory.

Are you looking for...?