English | German | Russian | Czech
ADJECTIVE degenerativní COMPARATIVE degenerativnější SUPERLATIVE nejdegenerativnější

degenerativní Czech

Meaning degenerativní meaning

What does degenerativní mean in Czech?

degenerativní

vztahující se k degeneraci

Translation degenerativní translation

How do I translate degenerativní from Czech into English?

degenerativní Czech » English

degenerative

Synonyms degenerativní synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as degenerativní?

degenerativní Czech » Czech

zvrhlosti mající znaky úpadku chátrání

Inflection degenerativní inflection

How do you inflect degenerativní in Czech?

degenerativní · adjective

+
++

Examples degenerativní examples

How do I use degenerativní in a sentence?

Movie subtitles

Zdá se, že jsme zastavili degenerativní postup vaší choroby.
Mr. Carey, we seem to have checked the degenerative process of your disease.
Destruktívní degenerativní účinek atomových výbuchů byl znám. Vědci. více než předtím se zapojili do výzkumu procesu regenerace.
The destructive and degenerative effect of atomic explosions has driven scientists more than ever before into research involving processes of regeneration.
Odstranilo to všechny stopy degenerativní buněčné struktury!
It removes every trace of degenerative cell structure!
Rentgen ukázal, že ačkoli zlomenina se zahojila. byly jasné příznaky degenerativní nemoci kloubu.
The X ray revealed that though the fracture had healed. there was marked indication of degenerative joint disease.
Degenerativní nemocí kloubu myslíte artritidu?
By degenerative joint disease, you mean arthritis?
jsou viditelné první degenerativní změny.
That's where the first degenerative changes were visible.
Ty lusky na orbitě osahují degenerativní spóry pokud nevypneme B.E.T. tak lusky prasknout a vypustí je.
Those orbiting pods contain degenerative spores, and if the B.E.T. isn't shut down, the pods will open and release enough spores to mutate every man, woman, and child on Earth!
Je to degenerativní neurologická porucha, velmi vzácná.
It's a degenerative neurological disorder. very rare.
Jak to myslíte degenerativní?
What do you mean, degenerative?
V posledních letech se u několika členů této skupiny objevilo degenerativní onemocnění krve zvané metrémie.
In recent years, several of the rescuers have developed a degenerative blood disease called metremia.
Trpěla vzácnou degenerativní poruchou, které se říká Creutzfeldt-Jakobova nemoc.
She had a rare degenerative disorder called Creutzfeldt-Jakob disease.
Jsem si jist, že chápete degenerativní podstatu Morquiova syndromu.
I'm sure you understand the degenerative nature of Morquio's Syndrome.
Degenerativní onemocnění kostí.
A degenerative bone disease.
Nahromaděná tekutina v páteři způsobuje degenerativní stav.
The buildup of fluid in my spine is a degenerative condition.

News and current affairs

V dnešním klimatu se daří projektům s octomilkami, zaměřeným na výzkum vlivu závislosti na kokainu a alkoholismu, na degenerativní stárnutí a na modely Parkinosonovy a Alzheimerovy choroby.
Today's climate has spawned fruit fly research projects on cocaine and alcohol abuse, degenerative aging, and disease models for Parkinson's and Alzheimer's.

Are you looking for...?