English | German | Russian | Czech

controversial English

Translation controversial in Czech

How do you say controversial in Czech?

controversial English » Czech

kontroverzní sporný diskutabilní ožehavý

Examples controversial in Czech examples

How do I translate controversial into Czech?

Simple sentences

Tom said something controversial.
Tom řekl něco kontroverzního.

Movie subtitles

We present this controversial newsreel as a public service.
Tento kontroverzní týdeník uvádíme jako veřejnou službu.
Nope, much too controversial.
Ne, příliš diskutabilní.
Nope, much too controversial.
Určitě ne, to je příliš kontroverzní.
I'm sorry Captain, but it's my experience that makes me a bit controversial.
Omlouvám se, ale zkušenost mi dovoluje s vámi polemizovat.
Today saw the publication Of the mcguffie commission's controversial report On treatment of inpatients in north london hospitals.
Dnes byla zveřejněna kontroverzní zpráva McGuffiovy komise o léčebných metodách v severolondýnských nemocnicích.
But I can resolve the controversial point.
Leč mohu vyřešit jádro sporu.
This paper is so patriotic. it frightens the shit out of most people. 'cause it's the freest. most controversial.
Tenhle plátek je tak patriotickej, že by se z toho jeden posral.
The controversial Findelmeyer Proposition.
Kontroverzní Findelmeyerova teze.
So, he was very controversial for a long time.
A tak byl dlouho velmi kontroverzní.
Too controversial. Too controversial.
Pořád se do něčeho plete!
Too controversial. Too controversial.
Pořád se do něčeho plete!
Oh, it's very controversial. Either you love it or you hate it.
Je velice kontroverzní, buď ji miluješ nebo nenávidíš.
Oh, it's very controversial. Either you love it or you hate it.
Je velice kontroverzní, buď ho miluješ nebo nenávidíš.
Controversial.
Kontroverzní.

News and current affairs

Land reform remains so controversial he may shrink from addressing the issue.
Půdní reforma ale dále zůstává příliš kontroverzní záležitostí a může se stát, že Putin nakonec z řešení tohoto problému vycouvá.
Roosevelt's first case, against Northern Securities in 1902, was immensely controversial.
Rooseveltův první případ vedený v roce 1902 proti společnosti Northern Securities byl nesmírně kontroverzní.
Malaysia's imposition of capital controls was a controversial policy decision.
Zavedení kapitálových kontrol Malajsií bylo kontroverzním politickým rozhodnutím.
In the case of the US resolution authority, this has been a very controversial issue.
Právě to se u amerického nápravného orgánu ukázalo jako velice kontroverzní otázka.
And a minority government would be unable to pass any controversial legislation that the Scottish Nationalists opposed.
A menšinová vláda by nebyla schopna schválit jakoukoliv kontroverzní legislativu, proti níž by se stavěli skotští nacionalisté.
World famous but controversial, Blair is capable of rallying public opinion and giving the European project the high profile that the EU craves.
Celosvětově proslulý, ale kontroverzní Blair dokáže sjednotit veřejné mínění a dodat evropskému projektu na exponovanosti, po níž EU prahne.
Ever since, Republican governments in the US have slashed funding for ballet, poetry in schools, and sculpture, while demagogues like former New York Mayor Rudolph Giuliani have gained political traction by attacking controversial visual arts.
Od doby seškrtávají republikánské vlády výdaje na balet, poezii ve školách a sochařství, zatímco demagogové typu bývalého newyorského starosty Rudolpha Giulianiho získávají politické body útoky na kontroverzní vizuální umění.
To put it bluntly, given the World Bank's importance, consideration of either putative US candidate, Assistant Defense Secretary Paul Wolfowitz or former Hewlett-Packard CEO Carleton Fiorina, have been highly controversial around the world.
Bez obalu řečeno, úvahy o obou údajných amerických kandidátech, náměstku ministra obrany Paulu Wolfowitzovi a bývalé výkonné ředitelce Hewlett-Packard Carleton Fiorině, jsou vzhledem k významu Světové banky velice kontroverzní pro celý svět.
First, there was the controversial appointment of the Spaniard Jose Manuel Gonzales-Paramo to replace his countryman Domingo Solans on the Executive Board in May 2004.
Nejprve došlo ke kontroverznímu jmenování Španěla Josého Manuela Gonzalese-Parama, jenž v květnu 2004 ve Výkonné radě vystřídal svého krajana Dominga Solanse.
Now it is up to the European Parliament to address this hypersensitive issue, the most controversial part of which is the powers and responsibilities to be given to the three new pan-European supervisory agencies for banking, securities, and insurance.
Nyní je na Evropském parlamentu, aby se zabýval tímto nadmíru citlivým tématem, jehož nejkontroverznější součástí je předání moci a zodpovědnosti třem novým panevropským dohlížecím agenturám pro oblast bankovnictví, cenných papírů a pojištění.
Although the meager rate hike was presented as a consensus of the ECB's Governing Council, it soon became apparent that the decision had been controversial.
Ačkoliv skromné zvýšení sazeb bylo prezentováno jako výsledek konsensu Rady guvernérů ECB, záhy vyšla najevo kontroverznost tohoto rozhodnutí.
Abe, too, has stoked tensions, particularly by visiting Tokyo's Yasukuni Shrine - a controversial memorial that honors, among others, Class A war criminals from World War II.
Také Abe ovšem přiživil napětí, zejména návštěvou tokijské svatyně Jasukuni - kontroverzního památníku, v němž jsou mimo jiné uctíváni váleční zločinci třídy A z druhé světové války.
When dogmatic faith enters politics, compromises on controversial issues, which are indispensable in a democracy, become difficult to achieve.
Jakmile do politiky vstoupí dogmatická víra, začne být těžké dosahovat kompromisů v ožehavých záležitostech, které jsou však v demokracii nezbytné.
In Italy there is now a controversial statute that will change the rules of criminal procedure in ways that might prove helpful to eminent public figures.
V Itálii je teď nový kontroverzní zákon, který mění postupy trestního stíhání tak, že by za určitých okolností mohl pomáhat prominentním postavám veřejného života.

Are you looking for...?