English | German | Russian | Czech

consulate English

Translation consulate in Czech

How do you say consulate in Czech?

consulate English » Czech

konzulát

Examples consulate in Czech examples

How do I translate consulate into Czech?

Movie subtitles

Send for the consulate.
Pošlete pro konzula.
Go over to our consulate fast.
Běžte okamžitě na konzulát.
Go to our consulate.
Běžte na konzulát.
Our brilliant consulate service.
Naše skvělá konzulární služba.
He'll have to report in person to the British Consulate. to establish his identity.
Musi se osobně hlásit na britském konzulátu. a prokázat svou totožnost.
I told him if we weren't back there in 15 minutes, for him to call the American Consulate at Casablanca.
Řekl jsem, že nevrátíme-li se do 15 minut, aby se spojil s americkým konzulátem v Casablance.
Why don't you take that note, give it to the American Consulate? And let's not get any more involved, please.
Dej tu poznámku na americký konzulát a snažme se do toho víc nezamotat, prosím.
Then why didn't you go straight to your consulate in Casablanca? Why did you come to London?
Proč jste nešel na konzulát v Casablance?
I want you to come with me now, down to the American consulate. here in Tokyo.
Chci sebou, na americký konzulát. tady v Tokyu.
I'm Mr. Wilson, Candy, from the British Consulate.
Candy, jmenuji se Wilson a jsem z britské ambasády.
He can't make a formal call. on either of you without going through his consulate and putting the whole thing.
Nemůže svolat formální schůzku. anebo se s vámi setkat, aniž by to šlo přes konzulát a stala se z toho.
He'll show up. I'm going to the American consulate and then to the Jewish Agency.
Půjdu na americký konzulát, a pak na Židovskou agenturu.
I had one at the consulate. I had another one when I came to my room.
jsem pila na konzulátu, a taky u sebe na pokoji.
What were you doing at the consulate today?
Co jste dnes dělala na konzulátu?

News and current affairs

Bo's ex-police chief, who is said to have done the dirty work, embarrassed the Party by fleeing to the US consulate in Chengdu in February, after he fell out with his boss.
Jeho bývalý policejní náčelník, který za něj údajně dělal špinavou práci, uvedl stranu do rozpaků, když v únoru uprchl na americký konzulát v Čcheng-tu, poté co se rozkmotřil se svým šéfem.
Like its statement on the destruction of Sufi shrines, it denied involvement in the attack on the US Consulate, but stressed the gravity of the insult against the Prophet that putatively triggered it.
Podíl na útoku proti konzulátu USA popřela, ale podobně jako u prohlášení k súfijským svatyním zdůraznila závažnost urážky Proroka, která jej údajně vyvolala.
But was the Ansar al-Shariah Brigade really behind the attack on the US Consulate?
Stála ale opravdu Ansár -šaría za útokem na americký konzulát?
From the pro-consulate of Julius Caesar until 1945, there was most likely at least one army crossing or about to cross or thinking of crossing the Rhine in arms.
Od prokonzulských let Julia Caesara do roku 1945 tu vždy byla alespoň jedna armáda, která ve zbrani překračovala Rýn, k překročení Rýna se chystala nebo jej alespoň zvažovala.
The day after the second set of bombings in Istanbul, I took a taxi to the bombed British Consulate.
Den po druhé sérii pumových útoků v Istanbulu jsem si vzal taxi a odjel na rozbombardovaný britský konzulát.

Are you looking for...?