chtivost Czech
Meaning chtivost meaning
What does chtivost mean in Czech?
chtivost
Translation chtivost translation
How do I translate chtivost from Czech into English?
Synonyms chtivost synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as chtivost?
Inflection chtivost inflection
How do you inflect chtivost in Czech?
chtivost · noun
Singular chtivost feminine gender
Nominative kdo? co? chtivost feminine gender
Genitive koho? čeho? bez chtivosti
Dative komu? čemu? k chtivosti
Accusative koho? co? pro chtivost
Vocative chtivosti!
Locative o kom? o čem? o chtivosti
Instrumental kým? čím? s chtivostí
Plural chtivosti feminine gender
Nominative kdo? co? chtivosti feminine gender
Genitive koho? čeho? bez chtivostí
Dative komu? čemu? k chtivostem
Accusative koho? co? pro chtivosti
Vocative chtivosti!
Locative o kom? o čem? o chtivostech
Instrumental kým? čím? s chtivostmi
Examples chtivost examples
How do I use chtivost in a sentence?
Movie subtitles
Chtivost!
Lust!
Chtivost zlata!
Lust for gold!
Není to nic jiného než chtivost.
It's nothing but greed.
Tři základní lidské pudy jsou: chtivost, strach a chtivost.
Three of the basic human emotions. are greed, fear and greed.
Tři základní lidské pudy jsou: chtivost, strach a chtivost.
Three of the basic human emotions. are greed, fear and greed.
Ale já bych cítila, že promarním život, kdybych hluboce nemilovala muže, jehož mysl respektuji, který se mi vyrovná po duchovní stránce, a který by měl stejně smyslnou chtivost, pro citovou vášeň, která mnou zmítá.
But I feel as though my life would be wasted if I didn't love deeply with a man whose mind I respected, whose spirituality equalled mine, and who had the same lustful appetite for sensual passion that drives me insane.
Cejtím tvoji chtivost. Ambice. A něco hnusnýho jako zradu.
I can smell your greed and ambition, and something disgusting like betrayal.
Mýtická lež o Cannibal Ferox jsou jenom aliby které by omluvily chtivost a krutost konfiskátorů.
The mythical lie of Cannibal Ferox was only an alibi to justify the greed and cruelty of the conquistadores.
Proč neobrátit jejich netrpělivost a chtivost proti jim?
Why not turn their impatience and greed against them?
Chtivost, podvod, zneužití moci.
Greed, deception, abuse of power.
Vaši profesionalitu zajímá chtivost a síla spíše, než ujištění, že spravedlnost je ve světě stále ceněna.
I suggest that your professionalism means greed and power rather than to see justice and goodness prevail in the world.
A co když hocha vede chtivost, jak tvrdí Piccard?
And what if the boy's motive is simple greed, as Piccard claims?
Ta chtivost po peněních!
All this greed!
Obviňuj svojí chtivost.
You should blame your greediness.