English | German | Russian | Czech

calibrate English

Translation calibrate in Czech

How do you say calibrate in Czech?

calibrate English » Czech

kalibrovat cejchovat

Examples calibrate in Czech examples

How do I translate calibrate into Czech?

Movie subtitles

Start and calibrate all instrumentation recorders.
Spouštím a nastavuji všechny záznamníky stavu vybavení.
It's tough to calibrate.
Ta musí být v prostředku.
We need to calibrate a thermal curve to start a controlled reaction.
Musíme vyrovnat termální křivku nezbytnou pro vyvolání řízené reakce.
Can you calibrate a destination?
Můžete odečíst cíl? Ne.
Calibrate Dulles altimeter.
Kalibrujte výškoměr pro Dulles.
Next time run a base line to calibrate the machine.
Príšte to udelejte, abyste vykalibroval prístroj.
We still have to calibrate the plasma invert.
Pořád musíme nastavit plasmový invertor.
The only way this will work is to calibrate them manually.
Dalo by se to udělat jen tak, že je zkalibrujeme ručně.
Calibrate the scanner to pick up tetryon particles.
Nastavte skener na snímání tetryonových částic.
I need to calibrate the energy profile.
Chci seřídit přívod energie.
Understood. Computer, calibrate internal scanners to detect radiation in the cabin.
Počítači, seřídit vnitřní senzory k detekci verteronové radiace uvnitř kabiny.
Re-calibrate the stun ray for humans!
Překalibruj omračující paprsek na lidi.
A test. to measure and calibrate the power of a nuclear weapon ever tested.
Zkouška za účelem srovnání účinnosti chystané atomové pumy.
Until you learn to calibrate your own doses. I'd suggest a large quantity initially. followed by smaller doses every six hours for three days.
Dokud se nenaučíte kontrolovat své vlastní dávky tak zpočátku doporučuji velké množství doprovázené malými dávkami každých šest hodin po tři dny.

News and current affairs

All this sounds pretty pessimistic but is not meant to be; it is meant to calibrate that change takes a lot of time, more so if it is tentative and reluctant.
Celé to zní pěkně pesimisticky, ale to neznamená, že tomu tak je; znamená to jen, že je třeba brát v potaz, že tyto změny vyžadují mnoho času, zejména jsou ji zaváděny nejistě a neochotně.
But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money.
Japonská vláda ovšem podává pozoruhodné důkazy o své fiskální zodpovědnosti a mohla by dokonce přesně stanovit podíl deficitu financovaného vydáváním peněz.

Are you looking for...?