English | German | Russian | Czech

boulevard Czech

Examples boulevard examples

How do I use boulevard in a sentence?

Movie subtitles

Žena, o které se říká, že je jednou z nejkrásnějších v Paříži, vás očekává na 96 Boulevard Arage.
A woman that they say one of the nicest of Paris waits for you in make up and dressed, 96 Boulevard Arage. Doors will be opened.
to auto prodáme, vrátíme se na Hollywood Boulevard.
Look, after the deal's closed let's go back to that place on Hollywood Boulevard where I saw the fur jacket.
Týká se to nemovitosti na Glen Oaks Boulevard.
It's regarding your property on Glen Oaks Boulevard.
Sám přešel Northern Boulevard.
Crossed Northern Boulevard all by himself.
Adresa je Sunset Boulevard číslo 10086.
The address is 10086 Sunset Boulevard.
Jel jsem po Washington Boulevard.
I was going down Washington Boulevard.
Nedávno jsi přecházel Hollywood Boulevard a jeden do tebe vrazil.
You were crossing Hollywood Boulevard and you got hit by one.
Lutring ujíždí od Étoile směrem k Place des Ternes, Boulevard de Courcelles.
Lutring is proceeding from the Etoile towards Place des Ternes, Boulevard de Courcelles.
Lutring ujíždí směrem k Boulevard de Courcelles.
Lutring is proceeding towards Boulevard de Courcelles.
Boulevard Lannes.
Boulevard Lannes.
To hrozné odpoledne, kdy jsem potkal na Boulevard Lannes, viděl jsem, jak rozumná jsi, když jsi odmítla toho kluka.
That terrible evening, when I found you on Boulevard Lannes, I saw how understanding you were, repulsing that boy.
Toto je nahrávka 6306, Rimini Boulevard, Sektor 2.
This is recording 6306, Rimini Boulevard, Sector 2.
Vyjdem ven, vlezu do auta, vezmu psa jedeme po Lankershim Boulevard.
We were getting out, and I get in my car, get my dog we're ridin' down Lankershim Boulevard.
Mají krámek na Hollywood Boulevard.
They got a shop on Hollywood Boulevard.

boulevard English

Translation boulevard in Czech

How do you say boulevard in Czech?

boulevard English » Czech

bulvár bulvar alej

Examples boulevard in Czech examples

How do I translate boulevard into Czech?

Movie subtitles

A woman that they say one of the nicest of Paris waits for you in make up and dressed, 96 Boulevard Arage. Doors will be opened.
Žena, o které se říká, že je jednou z nejkrásnějších v Paříži, vás očekává na 96 Boulevard Arage.
At dawn, Mexico, the trenches of Vincennes, the boulevard Arago and a hotel room are all the same.
Úsvit, Mexiko, Vincenneské příkopy, bulvár Arago a hotelový pokoj jsou jedno a to samé.
For instance, I'm walking down the boulevard and just looking around out for a good time, and instead, who do I meet?
Třeba jdu po ulici a hledám dámskou společnost. A místo toho potkám třeba. vás.
Well, there's a Boulevard three mile off. And there's a quiet little lane where nobody goes much.
Je tu Bricketský les asi pět kilometrů odsud a vede tam taková opuštěná cesta.
If this dress were walking down the boulevard all by itself. I'd follow it from one end of Paris to the other.
Kdyby se tyhle šaty samy procházely po bulváru, pronásledoval bych je z jednoho konce Paříže na druhý.
This was the last walk home he was ever to take up National Avenue to Amberson Addition, and the big old house at the foot of Amberson Boulevard.
Naposled šel domů po Národní avenue k jejich starému domu na Ambersonově bulváru.
On the way back I remembered this auto renewal near Los Feliz Boulevard.
Cestou jsem si vzpomněl na prodloužení pojistky na auto na bulváru Los Feliz.
Look, after the deal's closed let's go back to that place on Hollywood Boulevard where I saw the fur jacket.
to auto prodáme, vrátíme se na Hollywood Boulevard.
It's regarding your property on Glen Oaks Boulevard.
Týká se to nemovitosti na Glen Oaks Boulevard.
Joe and I were riding on Foothill Boulevard a couple of weeks ago.
Jeli jsme jednou s Joem po bulváru Foothill.
He walked right out of the yard. crossed Northern Boulevard all by himself. and went to the park.
Proč?
Crossed Northern Boulevard all by himself.
Sám přešel Northern Boulevard.
After that, an army of beauty experts invaded her house on Sunset Boulevard.
Celá armáda odbornic na ženskou krásu pak narukovala do jejího domu na Sunset Boulevardu.
The address is 10086 Sunset Boulevard.
Adresa je Sunset Boulevard číslo 10086.

Are you looking for...?