English | German | Russian | Czech

bolestivě Czech

Translation bolestivě translation

How do I translate bolestivě from Czech into English?

bolestivě Czech » English

painfully achingly sore

Examples bolestivě examples

How do I use bolestivě in a sentence?

Movie subtitles

Alláh navždy oslepí a bolestivě vyrve kosti z těla, poruším-li tento slib daný ve jménu Alláha.
Allah strike my eyes and the flesh from my bones, if I break this pledge. In the name of Allah.
Pane Barnarde, jsem si vědom, bolestivě vědom vašeho rozrušení z Elizabetiny smrti.
Mr. Barnard, I am aware, painfully aware of your distrust regarding Elizabeth's death.
Korálový had je hezčí než duha, ale bolestivě kouše.
Why, a coral snake, its ring's prettier than a rainbow. but it's got a real mean way of pain in it, is the fact.
Nevědomíje obávaným nástrojem nejen pro potlačený obsah, potlačený, protože bolestivě sdělitelný, neboťsocio-kulturní prostředí ho trestá.
The unconscious is a formidable instrument. Not only because it holds all that we have repressed. things too painful for us to express, because we'd be punished by society.
Pomalu a bolestivě, ale pomáhá.
It's slow and it's painful, but it works.
Vypadá to dost bolestivě, když do nich vrazíš.
It looked real painful when you slammed into it.
Jak možná víte, měl jsem určité neúspěchy ve své oficiální práci a nebudu popírat, že bolestivě ublížily sebeúctě.
As you may know, I had certain lack of success in my official work And I won't deny that it painfully hurt my self-esteem.
Prej to dostala a bolestivě.
She went to the restroom. She said something about having cramps.
Včetně ženy, jejíž mysl je pomalu a bolestivě ničena telepatickou manipulací.
A woman's mind is being destroyed by telepathic manipulation.
Vypadá to dost bolestivě, Satane!
How do you like that? Looks pretty painful, Satan!
Ta rána vypadá bolestivě.
That cut looks painful.
Vedlejší účinky lěků mohou být velice bolestivě.
The side effects of the medicine can be very painful.
Tak bolestivě jak to jen půjde.
As painfully as possible.
Kitty, sleduj jak tady Jimmy. začne pomalu a bolestivě upadat do života bez lásky, který si zaslouží.
Well, Kitty, you watch as Jimmy here. begins his slow, torturous descent to the loveless life that he deserves.

News and current affairs

Vzorce jsou ale systematické a postupně a bolestivě se v průběhu času projevují jejich důsledky.
But the patterns are systematic, with consequences that unfold gradually, and painfully, over time.
Důsledky krize ovšem o sobě daly bolestivě vědět i těm zemím, které byly lépe připravené: exportní trhy se zhroutily, komoditní ceny se propadly, úvěrové trhy se zadřely.
Even those countries that were better prepared were made painfully aware of the after-effects of crisis: export markets collapsed, commodity prices fell, and credit markets seized up.
Avšak skutečnost bolestivě doléhá.
Yet facts have been hitting hard.

Are you looking for...?