English | German | Russian | Czech

anecdotal English

Translation anecdotal in Czech

How do you say anecdotal in Czech?

anecdotal English » Czech

anekdotický neoficiální

Examples anecdotal in Czech examples

How do I translate anecdotal into Czech?

Movie subtitles

Anything anecdotal you'd like to leave us with?
Co nám řekneš nakonec?
It was anecdotal, unsubstantiated.
Byly to neoficiální, nepodložené řeči.
In fact, the sketch on TV is rather anecdotal.
Ta televize byla vlastně jen vedlejší účinek.
There's anecdotal evidence that it could trigger seizure.
Dokonce existují důkazy, že to může u nekterých přítomných vyvolat záchvat.
The physical evidence that Sarah, nick, and I collected is contradicting the anecdotal statements that you, Catherine, and WarricK got and my money's on the physical evidence.
Fyzické důkazy, které jsme shromáždili se Sarah a s Nickem jsou v rozporu s výpovědmi, které jste získali vy a těm důkazům věřím víc.
Well, my sources are no longer fuly annotated, and my information is somewhat anecdotal, but I believe what was once one race. is now two.
No, zdroje jsou již omezené, a informace jsou někdy zkreslené, ale věřím že byla jedna rasa. a teď jsou dvě.
They. have only anecdotal evidence of what the Scarrans intend unlike you and I.
Oni. mají pouze velmi mlhavé povědomí o scarranských úmyslech na rozdíl od nás dvou.
It's anecdotal evidence at best.
To je v nejlepším případě žertovný příklad.
But it's hard because there's only anecdotal evidence about you.
Je ale těžký, protože o vás máme jen útržkovité údaje.
All the evidence on Chamalla is anecdotal.
Všechny důkazy o Chamalle jsou plné anekdot.
Night terrors were anecdotal.
Prý to jsou noční můry.
It's anecdotal, but I have seen a correlation between damaged pubic hair and sexual deviance.
Je to neoficiální, ale viděla jsem souvislost mezi poškozeným ochlupením a sexuální deviací.
Everything was anecdotal to GM.
Všechno bylo pro GM směšné.
There is some anecdotal evidence of hauntings.
Jsou tady určité zmínky o poltergeist.

News and current affairs

So far, that evidence is anecdotal; it is hard to exclude placebo effects.
Dosavadní důkazy jsou ovšem ojedinělé; je totiž nesnadné vyloučit efekt placeba.
There is plenty of anecdotal evidence indicating traces of cocaine found on bank notes and in water supplies.
Existuje řada nepřímých důkazů, podle nichž se stopy kokainu našly na bankovkách nebo v dodávkách vody.
Although the precise rate of unemployment for particular ethnic groups is not known (French law precludes collecting data by ethnic classification), anecdotal evidence suggests much higher levels of joblessness for immigrants and their descendants.
Přesná míra nezaměstnanosti konkrétních etnických skupin sice není známá (francouzské zákony brání sběru dat podle etnického klíče), avšak nepřímé důkazy naznačují mnohem vyšší podíl osob bez práce mezi přistěhovalci a jejich potomky.
For example, Stephen Harmston's oft-cited 1998 study points to anecdotal evidence that an ounce of gold bought 350 loaves of bread in the time of Nebuchadnezzar, king of Babylon, who died in 562 BC.
Například často citovaná studie Stephena Harmstona z roku 1998 poukazuje na nepřímé důkazy, že v době babylonského krále Nebukadnesara II., jenž zemřel v roce 562 před Kristem, se za unci zlata dalo koupit 350 bochníků chleba.
Unfortunately, early anecdotal evidence suggests that these safeguards may ultimately slow down traffic by roughly the same amount of time that the project was meant to speed it up!
První indicie bohužel naznačují, že tyto pojistné mechanismy mohou zpomalit dopravu zhruba o stejné množství času, o jaké ji měl projekt urychlit!
But the evidence for this claim is meager and anecdotal. A recent survey found that most small businesses support the reform.
Důkazů pro toto tvrzení je však poskrovnu a jsou nepřímé. Nedávný průzkum zjistil, že většina malých firem reformu podporuje.
The latest anecdotal evidence from the US indicates that the economy is taking a sharp downward turn, which should become manifest in the coming months.
Poslední vnějškové důkazy z USA naznačují, že tamní ekonomika směřuje ostře dolů, což by se mělo projevit v následujících měsících.
But private research and anecdotal reports provide a frighteningly similar picture.
Soukromý výzkum a nepřímé zprávy však skýtají děsivě podobný obrázek.

Are you looking for...?