Ambient Czech
Translation Ambient translation
How do I translate Ambient from Czech into English?
Ambient Czech » English
Synonyms Ambient synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as Ambient?
ambient English
Translation Ambient in Czech
How do you say Ambient in Czech?
Ambient English » Czech
Examples Ambient in Czech examples
How do I translate Ambient into Czech?
Movie subtitles
This is not the ambient air.
Ale když je tu vzduch?
In these ambient surroundings, the unique beauty of nature.
V tak pěkné okolní přírodě. A neopakovatelné.
In these ambient surroundings. admiring the unique beauty.
V tak pěkné okolní přírodě. A tamto. neopakovatelné.
The ambient temperature's fine.
Teplota je v pořádku.
Not to mention the fresh air, pleasant company and this exciting ambient.
Nezmiňuji čerstvý vzduch, milou společnost a tohle vzrušující okolí.
Ambient temperature: 350 degrees kelvin.
Okolní teplota: 350 stupňů kelvina.
Ambient temperature: six degrees.
Okolní teplota: šest stupňů.
Set the V-gain to filter R-F ambient.
Nastavit zesílení V pro filtraci prostředí R-F.
Second level, check for ambient temperature variations.
Druhé patro, kontrola změn okolní teploty.
The ambient light in this location accentuates its contours.
Světelné podmínky na tomto místě zvýrazní jeho obrysy.
I got. air conditioning, but I can't do anything about ambient temperature.
Mám. chlazení, ale nemůžu nic dělat s okolní teplotou.
Compensate for ambient heat energy from the solar collectors.
Doplňte tepelnou energií ze solárních kolektorů.
The starship Bozeman altered course. Ambient magnetic fields.
Hvězdná loď Bozeman musela změnit kurs, okolní magnetické pole.
Computer, increase ambient temperature by two degrees.
Počítači, zvyš okolní teplotu o 2 stupně Celsia.
News and current affairs
Your lights turn on when you get close to home, and your house adjusts to your choice of ambient temperature.
Když se přiblížíte k domovu, automaticky se rozsvítí světla a váš dům se nastaví na vámi zvolenou pokojovou teplotu.
And just as it usually takes several individuals to cause an incident, so it often takes several genetic variations, plus ambient factors, to cause a disease.
A právě tak jako je ke vzniku události obvykle zapotřebí několika osob, i vznik nemoci často vyžaduje několik genetických variant, plus vnější okolnosti.