English | German | Russian | Czech

acceptable English

Translation acceptable in Czech

How do you say acceptable in Czech?

acceptable English » Czech

přípustný přijatelný únosný vhodný dovolený

Examples acceptable in Czech examples

How do I translate acceptable into Czech?

Simple sentences

Is the price acceptable?
Je ta cena přijatelná?
Those terms are not acceptable for us.
Tyto podmínky pro nás nejsou přijatelné.

Movie subtitles

More, perhaps, than you ultimately found to be acceptable.
Možná více, než jste předpokládal, je to tak, pane Bligh?
Definitely an acceptable room.
Vlastně naprosto vyhovující.
I regret that I am not acceptable.
Lituji, že nejsem přijatelný.
We can assume the waiver is acceptable.
Řekněme, že zřeknutí se je přijatelné.
The juror is acceptable to the People.
Porotce je pro žalobu přijatelný.
Then, is it acceptable to you for a student to have a baby?
Tedy,vy respektujete studenta,který dítě?
This is not acceptable, this is a madhouse.
Co je to za kravál? Není slyšet.
This marriage will make him acceptable to the people.
Po tomto sňatku ho přijme celá země.
Elsewhere, being gracious is acceptable.
Chovat se laskavě je přijatélné kdekoliv.
This isn't acceptable. We don't tolerate this kind of mistake.
Takové chyby vám nemůžeme tolerovat.
I'm sure that we can find a mutually-acceptable solution.
Určitě přijdeme na vzájemně přijatelné řešení.
I am acceptable to Santa Anna.
Samozřejmě!
If he should be defeated, I will manage to become acceptable to his successors.
Jsem přijatelný pro Santa Annu. Když bude poražen, budu se snažit být přijatelný pro jeho nástupce.
To be acceptable to the powers that be.
Být přijatelný pro každého, kdo je u moci.

News and current affairs

If the bonds were acceptable as collateral before the restructuring, surely they were safer after the restructuring, and thus equally acceptable.
Jestliže byly dluhopisy přijatelné jako zástava před restrukturalizací, nesporně byly po restrukturalizaci ještě bezpečnější, a tedy neméně akceptovatelné.
If the bonds were acceptable as collateral before the restructuring, surely they were safer after the restructuring, and thus equally acceptable.
Jestliže byly dluhopisy přijatelné jako zástava před restrukturalizací, nesporně byly po restrukturalizaci ještě bezpečnější, a tedy neméně akceptovatelné.
Nations could set the more ambitious goal of limiting the long-term change in the earth's temperature, and then assign emissions rights among countries in such a way that will eventually limit temperature increases to an acceptable level.
Státy by mohly společně stanovit ambicióznější cíl omezování dlouhodobé změny teploty na Zemi a pak jednotlivým zemím přidělit emisní práva takovým způsobem, který by nakonec teplotní přírůstky snížil na přijatelnou úroveň.
There really are effective long-term solutions to manmade climate change that are politically acceptable and feasible to implement.
Účinná, politicky přijatelná a technicky proveditelná dlouhodobá řešení klimatických změn vyvolaných člověkem skutečně existují.
The problem, as in 1991, is the absence of a suitable government to fill the vacuum, one acceptable to the region and to the US.
Problém je stejný jako v roce 1991: chybí vláda - přijatelná jak pro region, tak pro USA -, jež by vyplnila vakuum.
In addition, some religious leaders argue that human rights can be acceptable only if they are founded on the transcendent values of faith and are thus sanctioned by God.
Někteří náboženští představitelé navíc tvrdí, že přijatelná jsou jen ta lidská práva, která vycházejí z transcendentních hodnot víry a která jsou tudíž posvěcena Bohem.
Are such changes acceptable to workers and employers?
Jsou takové změny přijatelné pro pracovníky a jejich zaměstnavatele?
But it seems unconscionable that the ECB would delegate to a secret committee of self-interested market participants the right to determine what is an acceptable debt restructuring.
Jako naprosto nehorázné se však jeví to, že by právo stanovit, co je přijatelnou restrukturalizací, ECB delegovala na tajnou komisi prospěchářských účastníků trhu.
Under the state censorship system, most discussions are limited to politically acceptable topics, such as legal reform and anti-corruption efforts.
Ve státem cenzurovaném systému se většina diskusí omezuje na politicky přípustná témata, jako jsou právní reforma nebo antikorupční úsilí.
Solar and wind power appear to be acceptable, but both are much less reliable than coal, and much more expensive.
Přijatelná je podle všeho energie sluneční a větrná, ale obě jsou oproti uhlí mnohem méně spolehlivé - a mnohem dražší.
The idea behind a slippery slope is that if you do x, which is acceptable, you will end up doing y, which is not.
Principem šikmé plochy je to, že udělá-li někdo něco, co je ještě přípustné, udělá nakonec i něco dalšího, co ale přípustné není.
On the logical slippery slope, you slide to the bottom and embrace the morally unacceptable because there is no way to distinguish it from an acceptable practice.
Na logické šikmé ploše člověk sklouzne na samé dno a přijme morálně nepřípustné chování, poněvadž nemá, jak by je odlišil o přípustné praxe.
At the political level, capitalism requires compensation and transfer mechanisms to render its outcomes acceptable.
Na politické úrovni vyžaduje kapitalismus kompenzační a transferové mechanismy, které činí jeho výsledky přijatelnými.
To function and remain socially acceptable, however, capitalism must be as clean as possible.
Aby vsak kapitalismus fungoval a byl společensky přijatelný, musí být také co nejčistsí.

Are you looking for...?