English | German | Russian | Czech

absenteeism English

Translation absenteeism in Czech

How do you say absenteeism in Czech?

Examples absenteeism in Czech examples

How do I translate absenteeism into Czech?

Movie subtitles

In only two short weeks absenteeism has completely disappeared.
Během necelých dvou týdnů zcela vymizela špatná docházka.
Absenteeism.
Absence.
I feel I must warn you, Cooper, that we cannot tolerate this kind of absenteeism amongst our junior staff.
Cítím, že vás musím varovat, Coopere, že nebudeme tolerovat takový druh absentérství mezi našimi mladými zaměstnanci.
The figures for absenteeism are going up and up. Nobody wants to do an honest day's work.
Frekvence absentérství stále stoupá, nikdo nechce dělat poctivou denní práci.
With your constant absenteeism?
Tvým neustálým absentérstvím?
Absenteeism is high. that could invalidate my estimates.
Jejich absence je hodně vysoká. což by mohlo nabourat všechny plány a odhady.
Good grades, good kid, then, all of a sudden, not-so-good grades, absenteeism, comments about apathy and depression.
Dobré známky, dobré chování, a pak najednou ne tak dobré známky, absence, poznámky o netečnosti a depresích.
And her absenteeism went way up.
A začala mít absence.
Today, government agencies are issuing warnings of serious disruptions to all domestic utilities due to high levels of absenteeism caused by sickness.
Dnes, vládní agentury varují před vážnými poruchami veškerých domácích služeb vzhledem k vysokému počtu absencí způsobených nemocí.
They're saying it's bad for the economy because no-one will buy anything and there'll be a lot of absenteeism but look at it this way, parking spaces for the rest of us will be easy to find.
Říkají že je špatná pro ekonomiku, protože nikdo si nic nebude kupovat a bude spoustu neschopenek, ale podívejte se na o takhle, pro nás ostatní bude snadnější najít parkovací místo.
It's absenteeism if I don't go back.
Je to absence když nemám vrátit.
Long-term absenteeism, looking pale, Losing weight.
Dlouhodobá absence, byla pobledlá, ztráta váhy.

Are you looking for...?