English | German | Russian | Czech

normalization English

Translation Normalization in Czech

How do you say Normalization in Czech?

normalization English » Czech

normalizace standardizace

Examples Normalization in Czech examples

How do I translate Normalization into Czech?

Movie subtitles

Starfleet opposes normalization of relations with the Romulan Empire, so you are ordered to create an accident.
Hvězdná flotila je proti normalizaci vztahů s Romulanskou říší, a tak dostane rozkaz způsobit nehodu.
There's been a complete normalization of his higher brain functions.
Vyšší mozkové funkce Dr. Waldena se zcela znormalizovaly.
Thus, this thought, or state of deep relaxation. or whatever it is, is the light that you. causing results as. drop in stress hormones. normalization sugar blood. fall. blood pressure. and the relaxation of all smooth muscles.
Tedy tato myšlenka nebo stav hluboké relaxace, či cokoliv, co vás prozařuje skutečně vede ke snížení hladiny stresových hormonů, k normalizaci krevního cukru, ke snížení krevního tlaku a k uvolnění veškerého hladkého svalstva.
Thus, this thought, or state of deep relaxation. or whatever it is, is the light that you. causing results as. drop in stress hormones. normalization sugar blood. fall. blood pressure. and the relaxation of all smooth muscles.
Dochází k vyvážení rovnováhy parasympatického a sympatického nervového systému.
Are you optimistic about the normalization of relations between Cuba and the United States?
Jste optimistou, co se týká normalizace vztahů mezi Spojenými státy a Kubou?
Well, no normalization bill has ever come close to passing, Senator.
No, zákon urovnávající vztahy nemá šanci projít, senátore.
A vision of normalization.
Vizi urovnání.
Which is one of the last impediments to full normalization between our countries.
Což je jedna z posledních překážek k plnému normalizování vztahů mezi našimi krajinami.
Press Conference on Summit to Discuss Normalization of Korea-Japan Relations Prime Minister Ikeda expressed Press Conference on Summit to a positive position on the Korea-Japan economic treaty.
Předseda vlády Ikeda vyjádřil pozitivní postoj k hospodářské smlouvě mezi Koreou a Japonskem.
An important assignment before normalization of relations is for us to recover our pride as a nation.
Před normalizací vztahů je pro nás důležité obnovit hrdost našeho národa.

News and current affairs

The question remains whether Bashar understands that peace is not only about regaining the Golan, but also about normalization of relations with Israel, which his father was reluctant to allow.
Otázkou zůstává, zda Bašár chápe, že mír nespočívá jen v opětovném získání Golanských výšin, ale také v normalizaci vztahů s Izraelem, již se jeho otec zdráhal připustit.
The Fed was late in beginning the interest-rate normalization process, and it is now paying a price.
Fed zahájil proces normalizace úrokových sazeb opožděně a teď za to platí.
Further procrastination on interest-rate normalization by the ECB could well lead to a nasty bout of inflation.
Další otálení ohledně normalizace úrokových sazeb ze strany ECB by mohlo vyústit v nepěkný inflační výbuch.
The Fed waited too long to start the normalization process, and, because it was more aggressive in lowering rates in the downward phase of the interest-rate cycle, it has had to be more aggressive in raising them in the upward phase.
Fed s procesem normalizace příliš dlouho vyčkával a vzhledem k tomu, že byl agresivnější při snižování sazeb během fáze poklesu v cyklu úrokových sazeb, musí být agresivnější i při jejich zvyšování ve fázi vzestupu.
The BIS argues in favor of fiscal restraint, debt restructuring if needed, and swift normalization of monetary policies - quite explicitly criticizing the US Federal Reserve's caution and the European Central Bank's aggressive stance.
BIS se vyslovuje pro fiskální zdrženlivost, restrukturalizaci dluhu, kde je zapotřebí, a bryskní normalizaci měnové politiky - a zcela otevřeně kritizuje opatrnost Federálního rezervního systému USA a agresivní přístup Evropské centrální banky.
In deciding to raise interest rates, it will be doing more than simply lifting its foot from the financial-stimulus accelerator; it will also be taking a notable step toward the multiyear normalization of its overall policy stance.
Rozhodnutím o zvýšení úrokových sazeb totiž Fed nesundá pouze nohu z plynu finančního stimulu, ale také učiní výrazný krok směrem k mnohaleté normalizaci svého celkového postoje k finanční politice.
A stronger dollar thus is not a legitimate reason to delay the normalization of US interest rates.
Silnější dolar proto není legitimním důvodem k oddalování normalizace amerických úrokových sazeb.
Income and wealth inequality in the United States has grown steadily since the global financial crisis erupted in 2008, but monetary-policy normalization could mark the beginning of the end of this trend.
Nerovnost příjmů a bohatství ve Spojených státech od vypuknutí globální finanční krize v roce 2008 setrvale roste, avšak normalizace měnové politiky by mohla znamenat začátek konce tohoto trendu.
Now is the time to play the Syrian card and bring President Bashar al-Assad onto the path of normalization.
Nyní - a právě nyní (!) - nastal správný čas vytáhnout syrskou kartu a přivést syrského prezidenta Bašára Asada na cestu normalizace.
Full normalization of political and economic relations would follow, including binding security guarantees upon agreement of a regional security design.
Následovala by úplná normalizace politických a ekonomických vztahů, včetně závazných bezpečnostních záruk po odsouhlasení regionální bezpečnostní architektury.
Zhou responded that the dispute should be left to later generations, in order to avoid any delay of normalization.
Ten odpověděl, že spor by se měl přenechat pozdějším generacím, aby nedošlo k oddálení normalizace vztahů.
This is clear and convincing evidence of the ECB's previous policy missteps in the normalization of interest rate process.
To je zřetelný a přesvědčivý důkaz dřívějších přešlapů v politice ECB při normalizaci vývoje úrokových sazeb.
If successful, the bargain should also aim at a total normalization of relations between Iran and the US.
Kdyby uspěla, tato dohoda by měla usilovat i o úplnou normalizaci vztahů mezi Íránem a USA.
The next rate hike in the normalization process is expected in October, two months after the expected August move.
Další zvýšení sazeb v tomto normalizačním procesu se očekává v říjnu, dva měsíce po předpokládaném srpnovém kroku.

Are you looking for...?