English | German | Russian | Czech

Germanic English

Translation Germanic in Czech

How do you say Germanic in Czech?

germanic English » Czech

germánský německý

Examples Germanic in Czech examples

How do I translate Germanic into Czech?

Movie subtitles

In the year 180 A.D., the Emperor Marcus Aurelius, was leading his Roman legions against the Germanic tribes along the Danube frontier.
V roce 180 císař Marcus Aurelius vedl své římské legie proti divokým kmenům podél hranice Dunaje.
You are strong and brave. A pure Germanic soul.
Silný, statečný, čistá germánská duše.
Well, then, whether it's Slavic or Germanic?
Tak aspoň tedy, jestli slovanskou nebo germánskou.
People never understand the Germanic temperament.
Lidi nikdy nerozumí německému temperamentu.
I always was a sucker for Germanic theatre.
Vždycky jsem nesnášela německé divadlo.
Even faintly Germanic.
Dokonce i slabě germánské.
He seems so heavy-handed and Germanic.
On se zdá být tak těžkopádný a německý.
Appeals to that whole Germanic thing in you.
Vyhovuje vaší germánskě nátuře.
To use my pen forthe good of this new Norway, the most prominent among the Germanic nations of Europe.
Když budu používat své pero pro dobro onoho nového Norska, jež zaujme výsadní postavení mezi německými národy v Evropě.
Dr. Ferris Carlyle spent years transcribing a lost, pre-germanic language.
Doktor Karel Ferris léta zkoumal jeden vymřelý starogermánský jazyk.
To the benefit of the community, the council have chosen those who can speak German fluently, with a minimum of accent, who are familiar with the Germanic culture, and who in the past have shown superior self-control.
Rada vybrala pro naše dobro. Ty s nejslabším přízvukem.. znalých německé kultury, a ty, kteří převyšují jiné ovládáním se.
In one crucial respect, the Germanic tribal societies were utterly different from the Romans.
V jednom zásadním ohledu však byly germánské kmenové společnosti naprosto odlišné od Římanů.
I am not a Germanic hero.
Nejsem germánský hrdina.
IT'S MY GERMANIC PREDISPOSITION TO BE PUNCTUAL.
To je můj germánský sklon být přesný.

Are you looking for...?