English | German | Russian | Czech

asleep English

Translation Asleep in Czech

How do you say Asleep in Czech?

Examples Asleep in Czech examples

How do I translate Asleep into Czech?

Simple sentences

Or would it be like falling asleep?
Nebo by to bylo jako usnout?
The baby is asleep.
To dítě spí.
I fell asleep.
Usnul jsem.
I can't fall asleep.
Nemůžu usnout.
I can't fall asleep.
Nemohu usnout.
Tom seems to be asleep.
Zdá se, že Tom usnul.
I fell asleep while reading a book.
Usnul jsem při čtení knížky.
I fell asleep while watching TV.
Usnul jsem u televize.
I fell asleep while watching TV.
Usnula jsem u televize.
Tom apologized for falling asleep in class.
Tom se omluvil za to, že usnul při vyučování.
We both fell asleep.
Oba jsme usnuli.
I thought Tom was home asleep.
Myslel jsem, že Tom je doma a spí.
Tom is asleep in his room.
Tom spí ve svém pokoji.
Tom is asleep on the bench.
Tom spí na lavičce.

Movie subtitles

Need I remind you he did this to me while I was asleep last night?
Musím ti připomínat, co mi udělal když jsem včera spal?
Dad.Dad, are you asleep?
Tati. Tati, ty spíš?
Dad, are you asleep?
Tati, ty spíš?
He's asleep.
Kde je Evan? - Spí.
I was just going to tiptoe away if you were still asleep.
Jenom jsem se vplížil zjistit, jestli ještě spíš.
Shannon, don't fall asleep.
Neusni, Shannon!
I'm sorry, I just fell asleep.
Omlouvám se, usnula jsem.
I entered without telling the security guard who was asleep in his pavilion down at the park.
Bez vědomí správce, který spal ve svém příbytku dole v parku, jsem vstoupil dovnitř.
Anyone'd think you hadn't been asleep all night.
Kdybys věděla, co se stalo, nespala bys celou noc.
Why, you keep your kitchen so far back of the lines. we never get anything to eat until it's cold and we're asleep!
Hele, ty máš tu kuchyni tak daleko za frontou, že se k nám to jídlo dostane vždycky studený a když spíme.
Tony looked like he was asleep.
Tony vypadal, jako kdyby jen spal.
Yes. I was reading and I fell asleep.
Četla jsem a usnula jsem.
I guess I fell asleep.
Asi jsem usnul. Kolik je hodin?
He's alone. I left him asleep.
Je sám. Nechala jsem ho spát.

News and current affairs

Most philosophers, it seems, have been asleep on the job for a long time.
Zdá se však, že většina filozofů hezkou řádku let spokojeně dřímá.
Finally, you are asleep and dreaming.
A nakonec spíte a sníte.
Falling asleep is also a gradual transition.
Usínání je také postupný přechod.
You cannot fall asleep unless your focus setting dips below some threshold.
Člověk nemůže usnout, dokud jeho soustředění neklesne pod určitou prahovou hodnotu.
Notice the similarity between falling asleep and thinking creatively - no matter how hard you try, you can not force yourself to do either.
Všimněte si podobnosti mezi usínáním a kreativním myšlením - se snažíte sebevíc, k jednomu ani druhému se silou nepřinutíte.
You cannot make yourself fall asleep by concentrating.
Když se budete soustřeďovat, tak stoprocentně neusnete.
To fall asleep you must un -concentrate.
Když chcete usnout, musíte se od-soustředit.

Are you looking for...?