English | German | Russian | Czech

úplný graf Czech

Translation úplný graf translation

How do I translate úplný graf from Czech into English?

úplný graf Czech » English

complete graph

Grammar úplný graf grammar

What are the grammatical properties of úplný graf in Czech?

úplný + graf · adjective + noun

++

Examples úplný graf examples

How do I use úplný graf in a sentence?

Simple sentences

Chci úplný seznam vašich knih.
I want a complete list of your books.

News and current affairs

V minulých letech se MMF vyhnul zodpovědnosti za daleko závažnější chyby v předpovědích, včetně neschopnosti předvídat všechny velké krize poslední generace, od Mexika v letech 1994-1995 po téměř úplný kolaps globální finanční soustavy v roce 2008.
The IMF has dodged responsibility for far more serious forecasting errors, including its failure to anticipate every major crisis of the last generation, from Mexico in 1994-1995 to the near-collapse of the global financial system in 2008.
Online obchodování kompenzuje některé slabší oblasti ekonomiky, přitom jeho úplný vliv se možná do oficiálních statistik promítá jen v omezené míře.
Online commerce is offsetting some of the other weaker areas of the economy, and its full impact might actually be underreported in official statistics.
Ústřední vláda sice připouští jisté zhoršení životního prostředí způsobené rychlým hospodářským růstem, avšak obrázek, který vykresluje, není úplný.
While the central government admits to some of the environmental degradation caused by rapid economic growth, the picture it paints is incomplete.
To znamená, že tu je velký prostor pro snížení emisí, a to způsoby, které by měly menší dopad na naše životy než úplný konec využívání fosilních paliv.
This implies great scope for emission reductions, and in ways that would have a smaller impact on our lives than ceasing all fossil-fuel use.
Například americké filmy obsahují sex, násilí a materialismus, což ale není úplný obrázek.
American films, for example, include sex, violence, and materialism, but that is not the whole story.
Jeho proslovy o třídním boji prozrazují úplný odvrat od sociální demokracie hlavního proudu.
His rhetoric of class war suggests a complete break with mainstream social democracy.
A právě atentátem na Politkovskou jsme se zřejmě dostali na úplný konec této stránky.
It is this page that has been probably fully closed with the assassination of Politkovskaya.
PALO ALTO - Je stále příliš brzy na to, abychom posoudili úplný ekonomický dopad politik uskutečňovaných a navržených prezidentem Barackem Obamou, ale jejich předběžné zvážení ukazuje na omezený krátkodobý přínos za vysokou dlouhodobou cenu.
PALO ALTO - It is still too soon to gauge the full economic impact of President Barack Obama's implemented and proposed policies, but a preliminary read indicates limited short-term benefit at large long-term cost.
Někteří ekonomové však pochybují, zda tyto události podávají úplný obrázek.
But some economists doubt that these events tell the whole story.
Někteří socialisté jsou radikálnější a prosazují - jako nedávno Laurent Fabius - jejich úplný zákaz.
Some Socialists are more radical, advocating, as Laurent Fabius recently did, the suppression of stock options.
Téměř úplný monopol moci, jehož dříve svrchované entity požívaly, se rozleptává.
The near monopoly of power once enjoyed by sovereign entities is being eroded.
V zrcadle dějin však vidíme, že ještě větší chybou je úplný odchod z této země.
But, in the mirror of history, we can see that the greater mistake has been to abandon the country altogether.
Mediální zpravodajství se ale dosud nedokázalo podívat dostatečně daleko do budoucnosti a pochopit úplný rozsah změn, jež nové podoby elektronických peněz přinesou, lidé a firmy vyvinou nové způsoby podnikání.
But media coverage has failed to look far enough into the future, and to comprehend the full extent of the changes that will be wrought by new forms of electronic money, as people and businesses invent new ways of doing business.
To, na co poukazují, je úplný tektonický posun v mezinárodní soustavě: posun od jednopólového k vícepólovému světu.
What they are hinting at is no less than a tectonic shift in the international system: the shift from a unipolar to a multipolar world.

Are you looking for...?