English | German | Russian | Czech

viscosity English

Translation viscosity in Russian

How do you say viscosity in Russian?

Examples viscosity in Russian examples

How do I translate viscosity into Russian?

Movie subtitles

Checking the ion concentration, temperature, viscosity.
Проверяю концентрацию ионов, температуру, вязкость.
Proboscis viscosity.. Not too acid, not too alkaline.
Слюна не слишком кислая, не слишком щелочная Хорошо.
The low level of mercury viscosity. in the amalgam restorations says Eastern Europe.
Малое количество ртути. в амальгаме из зубных пломб указывает на Восточную Европу.
Well I just ain't had the best viscosity lately.
Мне просто хорошую вязкость не удаётся найти.
Never. Unrefined, unheated tar has a viscosity grade of 250,000.
Коэффициент вязкости остывающего гудрона равен двумстам пятидесяти тысячам.
Uh, platelets could worsen the viscosity.
Тромбоциты повышают вязкость.
Same viscosity.
Вязкость та же.
Based on the viscosity of the blood. I'd say This is a recent demise.
На основании вязкости крови я бы сказал, он умер недавно.
Well, I'm no expert in viscosity, but.
Я не эксперт в вязкости, но.
Viscosity, elasticity, and tensile strength.
Вязкость, упругость и прочность на разрыв.
Would've completely altered the viscosity of the water.
Может ли серьезно измениться вязкость воды.
What viscosity you need?
Какой вязкости тебе нужно?
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe.
Тем, что будете дышать и найдете рецепт менее вязкой крови.
We owe the failure of the last serum experiments to the viscosity of vampiric blood.
Мы провалили последние эксперементы из-за того, что вампирская кровь чересчур вязкая.

Are you looking for...?