English | German | Russian | Czech

veneer English

Translation veneer in Russian

How do you say veneer in Russian?

Examples veneer in Russian examples

How do I translate veneer into Russian?

Movie subtitles

Under this veneer we're all savages.
Под внешним лоском мы все - дикари.
One doesn't want too many scratches in the veneer.
Кожа вся в шрамах - никому это не нужно.
If you're only using 9-mm thick veneer, you've got to make sure it's a tight fit.
Если мы используем только 9-мм фанеру, нужно, чтобы она была плотно закреплена.
It brings a madness which rips away our veneer of civilisation.
Приносит с собой безумие, срывающее с нас налет цивилизации.
Everyone wants to live, so we shed our civilised veneer.
Каждый из нас попытается выжить, и поэтому, из-за этого, мы потеряем весь свой цивилизованный лоск.
Scratch the Victorian veneer. and something nasty'll come crawling out.
Поскребешь викторианский налет. и выползет что-то мерзкое.
Just remember-- under that placid Federation veneer humans are still a bunch of violent savages.
Но помни - под мирным налетом Федерации люди все еще кучка жестоких дикарей.
Oh, that was just a veneer.
О, это только налет показного.
Maybe some kind ofwood veneer.
А может какая-то фанера.
APPRAISER: The real clue here is the veneer.
Подсказкой здесь может послужить шпон.
Veneer. Veneer!
ШПОН!
Veneer. Veneer!
ШПОН!
It features a variety of veneers. Veneer. Veneer!
Она состоит из целого ряда шпонов.
It features a variety of veneers. Veneer. Veneer!
Она состоит из целого ряда шпонов.

News and current affairs

Such power also serves as the moral veneer to the assertiveness often involved in the pursuit of any particular cause or interest.
Такая мощь также служит в качестве моральной поддержки для укрепления уверенности в себе, которая часто необходима для выполнения определенных дел и защиты общих интересов.
And France, beneath its veneer of republican equality, is culturally and ethnically diverse.
А Франция, под своим внешним лоском республиканского равенства, разнообразна, как в культурном, так и этическом отношении.
This is one reason why London has experienced the other, darker side of the multicultural society: the veneer of multiculturalism is thin.
Это одна из причин того, почему Лондон испытал другую, более темную сторону многокультурного общества: внешний лоск многокультурности является тонким.
Beneath the veneer of integration into a multicultural environment, many people - especially young men with an immigrant background - are lost in the world of contradictions around them.
Под внешним лоском интеграции в многокультурную среду многие люди - особенно молодые люди с иммигрантским прошлым - потерялись в мире противоречий вокруг них.
It is at moments such as these that we realize how thin a veneer our civilization may be.
Именно в такие моменты мы осознаем, какой хрупкой может быть наша цивилизация.

Are you looking for...?