English | German | Russian | Czech

subordination English

Translation subordination in Russian

How do you say subordination in Russian?

Examples subordination in Russian examples

How do I translate subordination into Russian?

Movie subtitles

In general, going to the Reichsfuhrer of the SS without Schellenberg's sanction, was a rough violation of subordination.
Вообще, идти на прием без санкции Шелленберга было грубейшим нарушением субординации.
Well, as long as you remain, I require your subordination and your discretion on this matter.
Пока ты с нами, я требую от тебя подчинения и осмотрительности в этом деле.

News and current affairs

Such a state will be based on one of two mutually exclusive principles: equal rights for all of its inhabitants or some form of apartheid, characterized by Jewish control and Palestinian subordination.
Такое государство будет основываться на одном из двух взаимоисключающих принципов: равных правах для всех его жителей или на какой-то форме апартеида, характеризующейся еврейским контролем и палестинским подчинением.
Does this undermine central-bank independence by amounting to a de facto subordination of unelected technocrats to elected politicians?
Означает ли это подрыв независимости центрального банка через де-факто подчинение никем не избранных технократов избранным политикам?
They are also more likely to challenge laws and customs that relegate them to second-class status in the public sphere or mandate their subordination within the family.
Они также чаще бросают вызов законам и обычаям, предписывающим им более низкий статус в общественной сфере или подчиненное положение в семье.
The dramatic decrease in laws and customs perpetuating female subordination over the past 40 years has been closely connected to women's expanded participation in paid employment.
Резкое сокращение законов и обычаев, способствующих сохранению подчиненного положения женщин, на протяжении последних 40 лет было тесно связано с повышением уровня занятости женщин на оплачиваемой работе.
Europe's experience has shown that the subordination of society to economic theories is politically untenable.
Опыт Европы показал, что подчинение общества экономической теории является политически неприемлемым.

Are you looking for...?