English | German | Russian | Czech

shriek English

Translation shriek in Russian

How do you say shriek in Russian?

Examples shriek in Russian examples

How do I translate shriek into Russian?

Movie subtitles

Peace! It was the owl that shriek'd.
То сова, зловещий сторож, мрачно Желает доброй ночи.
With a shriek I bounded to the table, and grasped the box that lay upon it.
С криком я бросился к столу и схватил коробку, что лежала на нем.
All the more reason not to shriek like that.
Тем более не надо было так орать.
The time has been, my senses would have cooled to hear a night-shriek.
Бывало, не шутя яледенел от вскрика ночью.
Didn't you hear that shriek?
А ты будто не слышал тот вопль?
Your ears you keep, and I'll tell you why. so every shriek of every child at seeing your hideousness. will be yours to cherish.
Ошибаешься!
The officiating priest invoked Jesus Christ- -and suddenly the anxious bleating above my head gave way to a shriek.
Приходской священник пропел Христово имя.
First, you gotta shriek like a woman.
Сначала надо завопить как женщина.
I just heard that tree shriek.
Только что слышала стон этого дерева.
Fortunately, my shriek coincided with the onstage murder of Gondalfo.
К счастью, мой пронзительный крик совпал с убийством Гондалфо.
What are you, shriek or something?
Вы что, психолог?
Last time I saw her, she was racing toward her Mercedes, emitting a high-pitched shriek that caused the wedding doves to attack one another.
Последний раз, когда я её видел, она бежала к своему Мерседесу испуская пронзительный крик от которого свадебные голуби начали нападать друг на друга.
That shirt alone is a shriek for help.
Одна его рубашка - это крик о помощи.
That's why they shriek when you pull them up. Did you not know that?
Вот почему они визжат, когда ты их выдираешь.

Are you looking for...?