English | German | Russian | Czech

refundable English

Translation refundable in Russian

How do you say refundable in Russian?

Examples refundable in Russian examples

How do I translate refundable into Russian?

Simple sentences

It's non-refundable.
Деньги за это не возвращаются.
This ticket is non-refundable.
Этот билет не подлежит возврату.
This ticket is non-refundable.
Это невозвратный билет.

Movie subtitles

Are they refundable?
А их можно вернуть?
All entries become our property, employees not aliasable, entry fees not refundable, local restrictions apply void where prohibited, except in Indiana!
Товары остаются собственностью компании, первоначальный взнос не возвращается, возможны местные ограничения не применять нигде кроме Индианы.
Needless to say, it was non-refundable.
Не стоит и говорить, что сделка не могла быть отменена.
My deposits non-refundable.
Мои задатки не возвращаются.
It's non-refundable.
Он невозмещаемый.
Anywhere that's refundable.
Неважно, пока его можно вернуть с полным возвратом денег.
Fully refundable, right?
С полным возвратом денег, правильно?
No. It's a bond. It's all refundable, unlike my time.
Ну. семейные узы восстановить можно, а вот моё время - нет.
I called to try to cancel my reservation was told it's not refundable.
Я звонил, чтобы отменить свой заказ.
Maybe the tickets are refundable.
А может можно сдать билеты, чтобы бабки вернули.
There goes that non-refundable tuition.
Вот к чему привело обучение без права возврата денег.
Non-refundable.
Не подлежащий возврату.
Once you reemburce me for room and board and for a non-refundable year of rabbinical school and for the time I bailed you out when you got busted, not to mention lawyers fees, then you'll be compensated, yeah.
Однажды ты расплатишься со мной за проживание и питание, и за школу раввинов, и за время, которое я потратила, когда тебя арестовали, не говоря уже о гонораре адвоката, тогда и тебе будет вознаграждение.
The tickets are non-refundable.
Дорогая, но билеты не подлежат возврату.

Are you looking for...?