English | German | Russian | Czech

patriot English

Translation patriot in Russian

How do you say patriot in Russian?

Patriot English » Russian

Пэтриот Патриот

Examples patriot in Russian examples

How do I translate patriot into Russian?

Simple sentences

Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
Честно говоря, он скорее лицемер, чем патриот.
I see that you're a patriot.
Я вижу, ты патриот.
I see that you're a patriot.
Я смотрю, ты патриот.
The president speaks as a real patriot.
Президент говорит, как настоящий патриот.
It is the duty of every patriot to protect his country from its government.
Долг каждого патриота - защищать свою страну от её правительства.
Tom is a patriot.
Том - патриот.
Tom is a patriot.
Том - патриот.
Tom is a true patriot.
Том - настоящий патриот.
You're a real patriot.
Ты настоящий патриот.
You're a real patriot.
Вы настоящий патриот.

Movie subtitles

I don't care what nobody says. That man is a patriot.
Мне плевать что говорят остальные.
Well, Rick, you're not only a sentimentalist, but you've become a patriot.
Рик, ты не только сентименталист. Ты также стал патриотом.
He is a great patriot!
Он большой патриот!
Yeah, I can easily see how it wouldn't take much courage. to get a notorious patriot off Devil's Island.
Ага, совсем не надо храбрости. чтобы вытащить известного патриота с Острова Дьявола.
Patriotism may be old-fashioned, but a patriot is an honest man.
Патриотизм нынче не в моде, но он один - синоним чести.
Yes, I am a Polish patriot!
Да, я польский патриот!
It is no less true for a German patriot.
Немецкий патриот может повторить эти слова.
Those men that you despise are patriot citizens.
Те мужчины, которыми ты пренебрегаешь являются гражданами - патриотами.
Aren't you a patriot?
А ты не патриотка?
I'm not surprised, I know Joseph. A true patriot!
Я этому не удивляюсь, я знаю Жозефа.
A patriot, of course.
Патриот, конечно.
I, Julio Fuentes, declare a permanent state of joy in Eldorado and I greet Paulo Martins, poet and patriot.
Я, Жулио Фуэнтес, провозглашаю государство вечного счастья в Эльдорадо. И приветствую тебя, Пауло Мартинс, поэт и патриот.
We got a patriot in there.
Патриот объявился.
Eelek is a patriot.
Элек патриот.

News and current affairs

While I understand that you are an Israeli patriot, I believe that much can be done to reduce the tensions between our two peoples, eventually leading to genuine reconciliation and peace.
Тогда как я понимаю, что вы являетесь патриотом Израиля, я верю, что многое можно сделать для того, чтобы уменьшить напряженность в отношениях между нашими народами, что в конечном счете приведет к истинному восстановлению отношений и установлению мира.
He is young, vigorous, charismatic, and educated, a patriot advocating a strong state.
Он молод, энергичен, харизматичен и образован; патриот, поддерживающий сильное государство.
These are crimes so treacherous that any right-minded Russian patriot can only thirst to see such a person subjected to the supreme measure of national retribution.
Эти преступления настолько предательские, что у каждого истинного патриота России должно было возникнуть законное желание подвергнуть этого предателя исключительной мере национального возмездия.
Undoubtedly a strong patriot, Putin also knows that Russia's national idea of itself must be cleansed of haughtiness and imperial ambitions.
Являясь несомненным патриотом, Путин также осознает, что российская национальное сознание должно быть очищено от высокомерия и имперских амбиций.

Are you looking for...?