English | German | Russian | Czech

paso English

Translation paso in Russian

How do you say paso in Russian?

paso English » Russian

пасо

Examples paso in Russian examples

How do I translate paso into Russian?

Movie subtitles

I think I'll take a ride over to El Paso tomorrow. and get me a little fun and relaxation.
Думаю, завтра съездить в Эль Пасо. Отдохну, расслаблюсь. Тебе что-то привезти?
Guidance she needs, and guidance she'll get. or I ain't been the sinkiller. from here to El Paso for thirty years.
Ей нужно напутствие - и она его получит, или я не проповедник! Садись, девочка.
El Paso and Amarillo ain't no different. than Sodom and Gomorra. on a smaller scale, of course, but.
Эльпасо и Амарилло это те же Содом и Гоморра! Ну в меньшем масштабе, конечно.
Here's the confiirmation on El Paso.
Вот конфирмация для Эль Пасо.
Rio Grande, Santa Fe, Albuquerque, El Paso and most glittering of all, California named after a mythical island of pearls and gold in a 15th century novel.
Рио Гранде, Санта Фе, Эль Пасо и наиболее великолепная Калифорния, названная в честь острова сокровищ, описанного на страницах романа 15 века.
I got inspired one day in May, 1911, in El Paso.
Однажды я вдохновился, это было в мае 1911, в Эль Пасо.
To El Paso?
На границу?
Takes an average of 50,000 in gold from Emmett to the station in El Paso.
Обычно, она возит 50 тысяч золотом из Эммита в Эль Пасо.
This map shows the run from Emmett to El Paso.
На этой карте показана дорога из Эммитта в Эль Пасо.
Born in a hogan north of El Paso.
Он родился на севере Эль Пасо.
I recollect that it was in El Paso that Broadway Joe pulled the plug and fired the cannon.
Припоминаю, что это случилось в Эль-Пасо, Когда Бродвейский Джо передернул затвор и пушка пальнула.
Like 'paso doble'?
Пасодобль?
You remember that paso doble?
Помнишь этот пасодобль?
Until he reached a turn on the road close to Paso Robles in California.
На одном повороте рядом с Пасо Роблес в Калифорнии он врезался в другую машину.

News and current affairs

In places like rural El Paso County, on the eastern plains of Colorado, far from the federal budget debate's epicenter, spending cuts are the order of the day.
В местах, таких как сельский округ Эль-Пасо, расположенный на восточных равнинах Колорадо, вдали от эпицентра дебатов о федеральном бюджете, сокращение расходов стало актуальной темой.
These cuts are having a very real and immediate impact on El Paso County's residents.
Указанные сокращения наносят реальный и немедленный удар по жителям Эль-Пасо.

Are you looking for...?

pash | pas | pass | PASMO | Paska | pasia | pashm | pasha | pasan | paseo | PASC | Pasco