English | German | Russian | Czech

obituary English

Translation obituary in Russian

How do you say obituary in Russian?

Obituary English » Russian

Obituary

Examples obituary in Russian examples

How do I translate obituary into Russian?

Simple sentences

Tom Jackson's obituary said that he was born in Boston.
В некрологе Тома Джексона говорилось, что он родился в Бостоне.

Movie subtitles

Sweeney, have you finished his obituary?
Суини, некролог готов?
You speak about me as- as if you were reading my obituary- as we might speak of Madame de Pompadour - in the past tense.
Вы говорите обо мне. как будто вы читали мой некролог. как мы бы говорили о мадам де Помпадур - в прошедшем времени.
An obituary notice.
Некролог.
Then let's make the funeral the day after tomorrow. The obituary?
О некрологе позаботился?
In half an hour, it'll be light enough to read your obituary.
Станет светло - можно будет читать некрологи.
I saw her obituary.
Я видел ее некролог.
Just look in the obituary column of today's L.A. Post-Record.
Просто посмотрите в колонку некрологов. Сегодняшний Лос-Анджелесский Пост-Рекорд.
Obituary column?
Колонка некрологов?
An obituary column.
Колонка некролога.
Or what I mailed back was an obituary.
О тех, кто пытался, составляли некролог.
An obituary for an Irishman!
Ирландца ждёт некролог!
SAYING THAT SHE WANTED THIS PICTURE PUBLISHED WITH HER OBITUARY.
Она позволила мне сфотографировать себя, так же как и других, сказав, что хочет, чтобы эта фотография появилась в её некрологе.
When I say he fails in all that he embarks on, I'm unjust, because he's a virtuoso in the obituary columns.
Когда я говорю, что он терпит неудачу во всех своих начинаниях, я не прав, потому что он виртуозно пишет некрологи.
Prepare my obituary!
Напечатайте мой некролог!

News and current affairs

Though it might be premature to write Ahmedinejad's political obituary if his allies are defeated, a victory for them now would increase the likelihood of his reelection in June 2009.
С одной стороны, будет преждевременным списывать с политической арены Ахмединежада в случае проигрыша его союзников, а с другой стороны, их победа сегодня увеличит шансы его переизбрания в июне 2009 года.
And, as NATO approaches its 60th birthday next spring, there seems no immediate urgency about writing its obituary; 60-year-olds may reasonably look forward to another decade, perhaps two or even three, of active and productive life.
Так как НАТО исполнится 60 лет следующей весной, кажется, нет срочной необходимости писать некролог; шестидесятилетние резонно могут рассчитывать на еще одно десятилетие, возможно, два или даже три, активной и продуктивной жизни.

Are you looking for...?