English | German | Russian | Czech

napkin English

Translation napkin in Russian

How do you say napkin in Russian?

Examples napkin in Russian examples

How do I translate napkin into Russian?

Simple sentences

May I have a napkin, please?
Можно мне салфетку, пожалуйста?
Clean your lips with the napkin.
Вытри губы салфеткой.
There is a napkin missing.
Не хватает салфетки.
This project grew out of a sketch I made on a napkin at a party last year.
Этот проект вырос из набросков на салфетке, сделанных на вечеринке в прошлом году.
He tucked the napkin under his chin.
Он закрепил салфетку под подбородком.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
Lay the napkin across your lap.
Разложи салфетку на коленях.
Could I have a napkin, please?
Можно мне салфетку, пожалуйста?
I wrote it down on a napkin.
Я записал это на салфетке.
I wrote it down on a napkin.
Я записал его на салфетке.
I wrote it down on a napkin.
Я записал её на салфетке.
Tom unfolded his napkin.
Том развернул салфетку.
Tom was arrested for stealing a napkin at a restaurant.
Тома арестовали за кражу салфетки в ресторане.
Tom blew his nose into his napkin.
Том высморкался в салфетку.

Movie subtitles

I know it's some kind of napkin.
Это вид салфеток - гигиенические.
Mine's, uh, carving napkin rings.
Я вырезаю колечки для салфеток.
My napkin.
Моя салфетка.
Sit down and I'll put your napkin on.
Садись а я сейчас надену салфетку.
Enjoy. You wouldn't have such a thing as a napkin, would you?
У вас в доме конечно же нет такой вещи, как салфетка?
One napkin comin' up.
Салфетка прибыла.
The napkin.
Сколько мне еще осталось.
Where is my napkin, Anna?
Где салфетка, Анна?
I'm rigid about the napkin, you see.
Я принципиален насчет салфеток, как видите.
The napkin is the only thing that separates man from the carnivorous animal.
Салфетка - это единственное, что отличает человека от плотоядного животного.
He dropped his napkin again.
Он опять уронил салфетку.
Your napkin is too little, let it alone.
Платок твой слишком мал! Пройдет и так.
I will in Cassio's lodging lose this napkin and let him find it.
Я Кассио платок подкину - пусть Найдет его.
Antoine, your napkin.
Антуан, возьми салфетку.

Are you looking for...?