English | German | Russian | Czech

millionaire English

Translation millionaire in Russian

How do you say millionaire in Russian?

Examples millionaire in Russian examples

How do I translate millionaire into Russian?

Simple sentences

The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
Миллионер настаивал на том, чтобы приобрести шедевр, сколько бы это ни стоило.
The millionaire intended to purchase the masterpiece regardless of cost.
Миллионер намеревался приобрести шедевр независимо от его стоимости.
I wish I were a millionaire.
Хотел бы я быть миллионером.
I wish I were a millionaire.
Хотела бы я быть миллионером.
He lives as if he were a millionaire.
Он живёт, как будто он миллионер.
He was born poor, but died a millionaire.
Он родился бедным, но умер миллионером.
I'd like to be a millionaire.
Я хотел бы быть миллионером.
I used to dream about being a millionaire.
Я мечтал стать миллионером.
I used to dream about being a millionaire.
Я когда-то мечтал быть миллионером.
Tom dreams of becoming a millionaire.
Том мечтает стать миллионером.
Tom wishes he were a millionaire.
Том хотел бы стать миллионером.
Who wants to be a millionaire?
Кто хочет стать миллионером?
Mary wants to marry a millionaire.
Мэри хочет выйти замуж за миллионера.
Who doesn't want to be a millionaire?
Кто не хочет быть миллионером?

Movie subtitles

SO THAT YOU CAN SHAKE DOWN THIS MILLIONAIRE KID MILES. BUT FAIR IS FAIR, ROSS. WE CAME UP WITH A WAY TO GET TO HIM FIRST.
Кларк точно не рассматривает меня сейчас в качестве советчика, а он - единственный, кого я не могу позволить себе потерять, и я знаю, что он ни за что не уедет без тебя.
So the millionaire speculator is turning respectable.
Значит, миллионер-спекулянт становится респектабельным?
As long as the envelope's closed, you're a millionaire.
Пока конверт запечатан, вы миллионер.
One more hitch, and you'll be a millionaire.
В следующий раз ты станешь миллионером.
The millionaire is going home!
Миллионер идет домой!
Well, you're a widower, a millionaire.
Ну, вы - вдовец, миллионер.
Behold the millionaire.
Глядите на миллионера!
So he's an unemployed millionaire.
Теперь он безработный миллионер.
Any bird with a million dollars can be a millionaire.
Сколько вокруг миллионеров.
She turns out to be a multi-millionaire and leaves you all her money.
Оказалось, что она миллионер и оставила вам все свои деньги.
The millionaire?
Он миллионер?
The search for the millionaire's wife has been intensified following this evening's disclosure that Mrs. Lannington had undergone psychiatric treatment in the care of doctors Lee Symes of San Francisco and Gottfried Berger of New York.
Поиски жены миллионера активизировались после вечернего сообщения что миссис Леннингтон прошла курс психиатрического лечения под наблюдением докторов Ли Саймса из Сан-Франциско и Готфрида Бергера из Нью-Йорка.
Into the picture pops this Miami millionaire.
И тут появляется этот миллионер из Майами!
You're having an oil millionaire and I'm having the baby.
Утебя будет нефтяной магнат, а у меня - ребёнок.

News and current affairs

As much as we may sympathize with young would-be millionaire traders, does their story of oppression make any sense?
Как бы мы ни сочувствовали молодым дельцам, которые в будущем станут миллионерами, разве их жалобы на притеснения имеют какой-то смысл?

Are you looking for...?