English | German | Russian | Czech

library English

Translation library in Russian

How do you say library in Russian?

Examples library in Russian examples

How do I translate library into Russian?

Simple sentences

Tomorrow, I'm going to study at the library.
Завтра я пойду позанимаюсь в библиотеке.
Tomorrow, I'm going to study at the library.
Завтра я буду заниматься в библиотеке.
You may make use of his library.
Ты можешь воспользоваться его библиотекой.
Every student has access to the library.
Каждый студент имеет доступ к библиотеке.
Students have access to the library.
У студентов есть доступ к библиотеке.
Every student has free access to the library.
У каждого студента есть свободный доступ к библиотеке.
You can enter the library freely.
Можешь свободно входить в библиотеку.
I've read any and every book in this library.
Я прочитал все до единой книги в этой библиотеке.
I seldom go to a library.
Я редко хожу в библиотеку.
Mike got back from the library at five.
Майк вернулся из библиотеки в пять.
What a lot of books! Do they belong to the university library?
Как много книг! Они принадлежат университетской библиотеке?
If you have finished reading the book, return it to the library.
Если дочитал книгу до конца, верни ее в библиотеку.
If you have finished reading the book, return it to the library.
Если ты прочитал книгу, то верни её в библиотеку.
Did you take the book back to the library?
Вернул ли ты книгу в библиотеку?

Movie subtitles

Pagosa Springs Public Library.
Публичная библиотека Пагоса-Спрингс?
It's from my Uncle's library.
Это из книг моего дяди.
WE CAUGHT HIM IN YOUR LIBRARY.
Мы поймали его в вашей библиотеке.
WELL, HE'S UP IN THE LIBRARY PRESENTLY.
Ну, теперь он бдит в библиотеке.
UH, WILL YOU GO IN THE LIBRARY, YOUR GRACE?
Не могли бы вы пройти в библиотеку, ваша светлость?
There's the library.
Там будет библиотека.
On the right side of the library is a fireplace.
В библиотеке стоит камин.
Come gentlemen. We'll adjourn to the library.
Господа, прошу в библиотеку.
I've got my alibi, I was at the public library.
Только сегодня. У меня есть алиби. Я был в публичной библиотеке.
Steward. do you know if they have any books in the ship's library on angling?
Да. Стюарт. в вашей библиотеке есть какие-нибудь книги про рыбалку?
You put it back in the library?
Поставили обратно?
MISS SUSAN, I AM INDEED SURPRISED YOU SHOULD HAVE BROUGHT SUCH AN AMAZING INDELICATE TALE FROM THE LIBRARY.
Мисс Сьюзан, меня очень удивляет, как вы могли принести столь поразительно нескромную книгу из библиотеки.
It was in the library.
Это было в библиотеке.
Comrade Iranoff, go to the public library. and get me the section of the Civil Code on property.
Товарищ, Иранов, отправляйтесь в библиотеку. и найдите раздел Гражданского кодекса о собственности.

News and current affairs

In the prison library, however, Irving found two of the books he had written that had led to his arrest!
Однако в тюремной библиотеке Ирвинг нашел две написанные им книги, ставшие причиной его ареста!
The idea was to keep the meeting small and informal by limiting it to a number that could fit into the library of the chateau at Rambouillet.
Идея состояла в том, что число участников этой встречи должно быть минимальным и что она должна носить неформальный характер. В данном случае библиотека замка в Рамбуйе смогла вместить всех участников.
In the Bronx or in Soho, in Washington Square or Times Square, in front of the New York Public Library or near a hot dog stand, across all the planets' races, the banal vies with the exceptional for one's attention.
В Бронксе или в Сохо, на площади Вашингтон или площади Таймс, перед Нью-йоркской публичной библиотекой или у киоска, где продаются хот-доги, среди представителей всех рас планеты, банальное соперничает с исключительным в борьбе за ваше внимание.
Since January 21, baton-wielding, burqa-clad students of the Jamia Hafsa, the woman's Islamic university located next to Lal Masjid, have forcibly occupied a government building, the Children's Library.
С 21 января вооруженные дубинками, одетые в паранджу студентки женского исламского университета Джамия Хафса, расположенного рядом с Лал Масджид, насильственно заняли правительственное здание - детскую библиотеку.
After the weakening of the dollar and President Richard M. Nixon's decision to end its convertibility into gold, in 1975 France convened leaders of five countries in the library of the Chateau de Rambouillet to discuss monetary affairs.
После ослабления доллара и решения президента Ричарда Никсона прекратить его конвертируемость в золото, в 1975 году Франция собрала лидеров пяти стран в библиотеке замка Рамбуйе, чтобы обсудить валютные дела.
References to it can be found on clay tablets from the royal library of Nineveh and Babylon, dating from before the sixth century BC, as well as in a collection of Chinese legends ascribed to Lieh Tzu dating from the fifth century BC.
Ссылки на нее можно найти на относящихся к шестому веку до нашей эры глиняных табличках из королевских библиотек Ниневии и Вавилона, а также в собрании китайских легенд пятого века до нашей эры.
In lower Manhattan's Zuccotti Park, for example, there is a library and a kitchen; food is donated; kids are invited to sleep over; and teach-ins are organized.
Например, в Нижнем Манхэттене в парке Зукотти существует библиотека и кухня; питание бесплатное; детей приглашают переночевать; в этом же месте организуется обучение.
The first is a copying machine through which you scan library catalogues and the books of publishing houses.
Первое - копировальная машина, через которую вы можете отсканировать каталоги библиотек и книги издательских домов.

Are you looking for...?