English | German | Russian | Czech

estuary English

Translation estuary in Russian

How do you say estuary in Russian?

Examples estuary in Russian examples

How do I translate estuary into Russian?

Simple sentences

The conservationist is against the building of a tidal barrage across the Severn estuary.
Защитник окружающей среды выступает против строительства приливной плотины в устье реки Северн.

Movie subtitles

I know : a dog licking his estuary.
Знаю: будешь лакать, как собака из миски.
The seven branches of the delta estuary of the river Ota drain and fill at their usual hour, precisely at their usual hour, with fresh water rich with fish, grey or blue, depending on the season and time of day.
Вода в семи рукавах устья реки Ота спадает и прибывает в обычные часы, точно в привычные часы; свежие воды полны рыбы, серой или голубой, в зависимости от времени дня и сезона.
People along the muddy banks no longer watch the tide slowly rise in the seven branches of the delta estuary of the river Ota.
Люди вдоль грязных берегов больше не смотрят, как медленно поднимается прилив в семи рукавах устья реки Ота.
On the estuary.
Это мешает спать.
We are in the estuary.
Мы на краю лагуны.
Go to the Odessa estuary.
На лиман в Одессу.
The Odessa estuary can't wait to see him.
На Одесском лимане его только не хватало.
Togetherwith a handful of my barracudas,..coordinated with the clandestine centre at Grottacelata,..I'll parachute into the sea near the Tiber estuary.
Я со своими отважными барракудами получаю координаты из секретного центра и высаживаюсь в море, недалеко от Фьюмичино.
It's going into the pond! Shark in estuary! Now what?
В бухте акула!
Take it up the Yangtze estuary.
Возьмем ее в устье Янцзы.
The Thames is an estuary, you'll probably be swept only as far as Barking.
Темза - это устье И твое жалкое безжизненное тело унесет только всего лишь до города Баркинг.
Soulac, at the end of the estuary.
В Сулак.
I know every port, every canal, every estuary, every fortress.
Я выучил каждую пристань, каждый канал, каждую низменность, каждый форт.
My name is Estuary Palomino.
Меня зовут Эстевари Паломино.

Are you looking for...?