English | German | Russian | Czech

dredge English

Translation dredge in Russian

How do you say dredge in Russian?

Examples dredge in Russian examples

How do I translate dredge into Russian?

Simple sentences

I don't want to dredge up the past.
Я не хочу ворошить прошлое.

Movie subtitles

Gee, Marcia, if I didn't know you better, I'd think you were suggesting I dredge up the worst horror of my life just so we can make a few bucks.
Если бы я тебя не знал, то предположил бы, что ты хочешь вытащить наружу весь этот ужас, чтобы заработать пару баксов.
Did anyone think to dredge the lake?
Кто-нибудь догадался осушить озеро?
He needed governmental permission to dredge a channel though the marshlands to get the oil out.
Ему нужно было разрешение на строительство канала через болота, чтобы перевозить нефть.
Could you have guessed that some people. including people on this committee. would dredge up stories about drug use?
Могли ли вы предположить, что некоторые люди включая членов этого комитета начали бы историю о применении наркотиков.
This is for dredge the lock.
Удочку, которую вы используете для ставня.
This is for dredge the lock, not for stuff like this.
Для ставней она подходит, но здесь нет.
Dredge servers in fast-food and out of rehab?
Дуглас Спэйн Снимаешь пацанов в дорожных кафе? - Которые проходят реабилитацию?
I need you to tear down the walls inside your mind to dredge up a fragment of a memory-- anything about your mission, about your contacts.
Вы нужны мне, чтобы разрушить стены внутри вашего разума чтобы высвободить фрагменты памяти: все, касающееся вашей миссии и ваших связей.
There are no memories to dredge up.
Нет никаких воспоминаний, которые нужно освобождать.
But that's beside the point. whether or not I can dredge up this information. about, you know, my address or, you know, my mom's maiden name or whatnot.
Но это и не существенно, какая разница, могу я или нет откопать эту информацию. ну, например о том, где я живу или. какая девичья фамилия у моей матери.
Whether I meant to or not, I helped dredge up your memories about the meteor shower.
Понимал я это, или нет, я помог воскресить все твои старые переживания по поводу метеоритного доождя.
So you want me to dredge up an investigation. that was put to bed 40 years ago?
Так вы хотите, чтобы я вернула расследование которое было закончено 40 лет назад?
And there is a woman whom you want to dredge, without money you will not be able to do it.
И если ты захочешь найти женщину, без денег ты не сможешь этого сделать.
You know we're gonna have to dredge that body up from the swamp.
Значит, нам придется вытащить его тело из болота, так?

News and current affairs

China correctly declared that it was within its sovereign rights to dredge, and that it was merely following the lead of its neighbors, whose governments had also been creating structures to bolster their claims.
Китай корректно заявляет, что действует в рамках своих суверенных прав, намывая песок, и что он просто следует примеру соседей, чьи власти действовали так же, чтобы подкрепить свои претензии.

Are you looking for...?