English | German | Russian | Czech

condom English

Translation condom in Russian

How do you say condom in Russian?

Examples condom in Russian examples

How do I translate condom into Russian?

Simple sentences

Do you have a condom?
У Вас есть презерватив?
Do you have a condom?
У тебя есть презерватив?
The sensitivity certainly drops if I use a condom, so if possible I'd like to do it bareback.
Чувствительность определённо снижается, когда я использую презерватив, так что, если возможно, я бы предпочёл делать это по старинке.
While doing the wash she found a condom in the back pocket of her son's pants.
Во время стирки она нашла в заднем кармане брюк своего сына презерватив.
Sorry, I won't do it without a condom.
Извини, я не буду делать это без презерватива.
Tom always uses a condom.
Том всегда пользуется презервативом.
Tom always uses a condom.
Том всегда использует презерватив.
Pull the foreskin back before putting on the condom.
Оттяните крайнюю плоть, перед тем как надевать презерватив.
Did you use a condom?
Ты пользовался презервативом?
Did he use a condom?
Он надел презерватив?
She opened the condom wrapper.
Она открыла упаковку презерватива.
I should have used a condom.
Мне нужно было одеть презерватив.
I should have used a condom.
Мне нужно было надеть презерватив.
The condom broke.
Презерватив порвался.

Movie subtitles

Yes, condom gobbler!
Петушок! - Вот так! - Это я-то петушок!
Who's a condom gobbler?
Филиппо, у кого?
You could put a condom on your tongue.
Можешь презерватив себе на язык надеть.
And Protestantism doesn't stop at the simple condom.
И протестантизм не ограничивается простым кондомом.
You're gonna need a condom.
Я в отчаянии.
Because Jimmy and I used a condom.
Мы с Джимми использовали презерватив.
Remember when you got Nevena pregnant? You were so drunk, you put the condom on your big toe.
Помнишь, когда ты сделал эту Невену беременной когда был настолько пьян, что надел презерватив на палец на ноге.
Check it out, 50 grams of Persian Coke in a condom.
Получи, 50 грамм иранского кокаина, в презервативе.
You're out the door before the condom comes off. Listen to me, I'm just beating them to the punch.
Здесь слишком нервная обстановка.
Welcome to planet Earth, thanks to a broken condom.
Добро пожаловать на планету Земля, спасибо порванному гандону.
Let's slap on a condom and get on with it!
Натянем резинку и займемся этим!
Uh. Did I accidentally drop a condom in your case?
Я случайно не бросал вам в футляр презерватив?
No, no, I hate the condom.
Нет, нет, ненавижу презервативы.
That condom killed me.
Этот презерватив меня убил.

News and current affairs

In Ukraine, human rights lawyers report the troubling case of a woman who was convicted for transmitting HIV to her husband even though he had used a condom, and despite the fact that he asked for the charges to be withdrawn.
На Украине адвокаты по правам человека сообщили о сложном деле женщины, которая была обвинена в передаче ВИЧ своему мужу, хотя он использовал презерватив и несмотря на то, что он попросил не выдвигать обвинения.

Are you looking for...?