English | German | Russian | Czech

collectible English

Examples collectible in Russian examples

How do I translate collectible into Russian?

Movie subtitles

When a Ferengi of my father's stature dies the body is vacuum-desiccated and sold as a prized collectible.
Понимаете, когда умирает ференги такого ранга, как мой отец тело автоматически подвергается вакуумному обезвоживанию и продаётся как коллекционный предмет.
He's my favorite collectible.
Он - мой предмет коллекции.
I'm not throwing this bastard away it might become a collectible.
Я эту гадость не выброшу может я их собирать буду.
Let me see. That's a collectible now.
Дайте взглянуть, теперь это редкость для коллекционеров.
Those are collectible action figures.
Это экшн фигуры коллекционных изданий..
It's a collectible now.
Антиквариат в наше время.
That is a collectible. But, yeah, fine.
Коллекционные, но, да, можно.
It's actually a collectible in its own right, you know, separate from the sword, but this is missing its tsuba.
Это же гостиница, Бэтмен. Это же у Лины.
And my dad's on the roof skeet-shooting her Franklin Mint collectible plates.
А мой папа на крыше устроил стрельбу по тарелочкам с её коллекционным сервизом Франклин Минт.
You're stupid! Yours was a collectible, one of a kind!
Ты такой дурак, Сеня. твой был коллекционным.
Antique is probably pushing it a little bit, but collectible, yes, absolutely.
Антиквариат - это, пожалуй, слишком, но вещь, несомненно, ценная, для коллекционеров.
The most incriminating thing in Valerie's apartment were her collectible oven mitts.
Самым криминальным в квартире Валери были её коллекционные рукавицы для духовки.
One jar of hot sauce and one jar of salsa in a collectible Iowa Hawkeyes helmet.
В подарок тюбик соуса и стакан кока-колы.
For your information, this is a commemorative collectible item of historical significance, that could one day pay for Axl's college.
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю.

Are you looking for...?