English | German | Russian | Czech

bazaar English

Translation bazaar in Russian

How do you say bazaar in Russian?

Bazaar English » Russian

Базар

Examples bazaar in Russian examples

How do I translate bazaar into Russian?

Simple sentences

Let's stroll around the bazaar!
Давайте прогуляемся по базару!
Can a person who's blind in their own house become clairvoyant at the bazaar?
Может ли человек, слепой у себя дома, стать зрячим на базаре?
This isn't a bazaar, where you can start bargaining on prices.
Это не базар, где ты можешь начать торговаться из-за цены.
The Grand Bazaar in Istanbul is an explosion of colors.
Большой базар в Стамбуле - это взрыв красок.

Movie subtitles

Then you will come to my charity bazaar.
Тогда ты придешь на мой благотворительный базар.
Now, for the purpose of the record, what time will you arrive at the bazaar?
Ну а теперь, для отчета, во сколько ты придешь на базар?
Once and for all, I am not attending the bazaar.
Раз и навсегда, я не приду на базар.
Today is Bazaar!
Сегодня базар!
Bazaar.
Базар.
Bazaar?
Базар?
Bazaar.
Базар.
This is a riot, not Bazaar!
Что это у вас всегда такие базары? Базар, базар.
But Emir knew you came to Bukhara and hiding in the Bazaar. He ordered, you to be found, caught and decapitated!
Но только эмир узнал, что ты приехал в Бухару и скрываешься на базаре, он повелел тебя найти, схватить и отрубить тебе голову!
What manner of white man's son are you to need a bazaar letter writer?
Что заставило белого мальчика обратиться за помощью к базарному писарю?
Drive me a little through the bazaar.
Прокати меня через базар.
Drive me through the bazaar.
Вези меня через базар.
It was whispered in the bazaar that two sahibs. had crossed the Russian border into our land in search of knowledge.
На базаре пошли слухи, что два сагиба. пересекли российскую границу в поисках знаний о нашей стране.
Notice the Egyptian influence in the bazaar raffia hat.
В форме шляпки мы видим черты египетского стиля.

News and current affairs

As if that were not worrying enough, Asia has become the next global arms bazaar, with military outlays in the region now higher than in Europe.
Как будто эта ситуация не достаточно обеспокоивает, Азия также стала следующим мировым рынком вооружений и военные расходы в регионе в настоящее время выше, чем в Европе.
The country is gradually turning into an industrial bazaar that is relocating its workbench to low-wage ex-communist countries.
Страна постепенно превращается в индустриальную ярмарку, переносящую свои производства в посткоммунистические страны, где зарплата ниже.
I put on a shalwar kameez and a headscarf in Morocco for a trip to the bazaar.
Я надевала шальвары и платок в Марокко для поездки на базар.

Are you looking for...?