English | German | Russian | Czech

United States English

Translation United States in Russian

How do you say United States in Russian?

Examples United States in Russian examples

How do I translate United States into Russian?

Simple sentences

This will be a good souvenir of my trip around the United States.
Это будет хорошим сувениром с моей поездки по США.
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Существует распространенное мнение, согласно общенациональным опросам в США, что мусульмане связаны с терроризмом.
Kato asked him many questions about the United States.
Като задал ему много вопросов о США.
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
Что столица США: Вашингтон или Нью-Йорк?
Los Angeles is the second largest city in the United States.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Reagan became President of the United States in 1981.
Рейган стал президентом США в 1981 году.
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
Если вы хотите учиться в Соединенных Штатах, вам нужно получить студенческую визу.
Corn is an important crop in the United States.
Кукуруза - важная сельскохозяйственная культура в Соединённых Штатах.
The population of Germany is less than half that of the United States.
Население Германии составляет менее половины населения США.
That country broke off diplomatic relations with the United States.
Эта страна разорвала дипломатические отношения с Соединёнными Штатами.
John ordered the book from the publisher in the United States.
Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
Jones was born in the United States.
Джонс родился в Соединённых Штатах.

Movie subtitles

The people that we placed in the United States, China and the other countries, what are they all doing?
Чем занимаются Китае и других странах?
The things that need to be done has already been decided, why did the United States suddenly change their minds?
Обвинение уже почти выдвинули. Что вдруг произошло со Штатами?
But I'm South Korea's King. Since it isn't an official standpoint from the United States Government and not your own opinion, but instead we have to understand by looking at the situation ourselves.
А я король Южной Кореи. что это не личная просьба.
Because I don't understand these things, in the future, if the official positions in the United States government have a standing, call me again to let me know.
Я многого не понимаю. В будущем звоните мне только по поводу официальных дел США.
Using the diplomatic practice to say that the United States requests a bail on John Mayer, is a disrespectful move, but it's not like he isn't getting a trial.
С точки зрения внешней политики требование освобождения Джона Майера под залог непосредственно от главы правительства является нарушением международного политического соглашения.
Your opponent is United States of America.
Ваш оппонент США.
What about the United States?
Как насчет Америки?
I say. even so, there's also a need to re-investigate properly, there must be no mistakes. But even if it's the United States, there's also no reason to suddenly do this!
Без привлечения внимания подтвердите это еще раз. не было необходимости так внезапно реагировать.
Contact the South secretly, and request for them to mediate for the United States and us.
Тайно свяжитесь с Южной Кореей и попросите выступить посредником между США и нами.
It's war. The United States has declared that they'll attack Pyeongyang, then. Pyeongyang will immediately attack Seoul.
Это война. а Пхеньян нападет на Сеул.

News and current affairs

The tendency is either excessive restraint (Europe) or a diffusion of the effort (the United States).
Общие тенденции сводятся либо к чрезмерному ограничению (Европа), или рассредоточению усилий (США).
My father was involved with the United States space program, and we had some moon rocks at home, so I thought it was no big deal.
Мой отец принимал участие в космической программе США, и у нас дома было несколько камней с Луны, так что я решила, что это будет довольно просто.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Как посол в Соединенных Штатах и ООН, а позже и как министр иностранных дел, он представлял Израиль, с которым могли объединиться все свободолюбивые люди мира.
Don't mess with the companies, they are told by the United States and Europe.
США и Европа говорят этим странам: не трогайте наши компании.
Irish workers are leaving in droves to Canada, Australia, and the United States.
Ирландские рабочие в массовом порядке уезжают в Канаду, Австралию и в США.

Are you looking for...?