English | German | Russian | Czech

united English

Translation United in Russian

How do you say United in Russian?

United English » Russian

Юнайтед Единые

Examples United in Russian examples

How do I translate United into Russian?

Simple sentences

This will be a good souvenir of my trip around the United States.
Это будет хорошим сувениром с моей поездки по США.
It is a prevalent belief, according to a nationwide poll in the United States, that Muslims are linked with terrorism.
Существует распространенное мнение, согласно общенациональным опросам в США, что мусульмане связаны с терроризмом.
Kato asked him many questions about the United States.
Като задал ему много вопросов о США.
Which is the capital of the United States, Washington or New York?
Что столица США: Вашингтон или Нью-Йорк?
Los Angeles is the second largest city in the United States.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Reagan became President of the United States in 1981.
Рейган стал президентом США в 1981 году.
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.
Если вы хотите учиться в Соединенных Штатах, вам нужно получить студенческую визу.
Corn is an important crop in the United States.
Кукуруза - важная сельскохозяйственная культура в Соединённых Штатах.
The population of Germany is less than half that of the United States.
Население Германии составляет менее половины населения США.
That country broke off diplomatic relations with the United States.
Эта страна разорвала дипломатические отношения с Соединёнными Штатами.
The country appealed to the United Nations for help.
Страна обратилась за помощью к ООН.
The country appealed to the United Nation for help.
Страна обратилась в ООН за помощью.
John ordered the book from the publisher in the United States.
Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах.
Jones was born in the United States.
Джонс родился в Соединённых Штатах.

Movie subtitles

He hated it the most when WOC united the North and South. So, if we were to join the WOC, won't it be definite that he will continue creating trouble for the Royal Family?
Больше всего он не хочет нашего участия в МВЧ как объединённой команды Севера и Юга. то он всеми силами постарается навредить Королевской семье.
The people that we placed in the United States, China and the other countries, what are they all doing?
Чем занимаются Китае и других странах?
The things that need to be done has already been decided, why did the United States suddenly change their minds?
Обвинение уже почти выдвинули. Что вдруг произошло со Штатами?
But I'm South Korea's King. Since it isn't an official standpoint from the United States Government and not your own opinion, but instead we have to understand by looking at the situation ourselves.
А я король Южной Кореи. что это не личная просьба.
Because I don't understand these things, in the future, if the official positions in the United States government have a standing, call me again to let me know.
Я многого не понимаю. В будущем звоните мне только по поводу официальных дел США.
Using the diplomatic practice to say that the United States requests a bail on John Mayer, is a disrespectful move, but it's not like he isn't getting a trial.
С точки зрения внешней политики требование освобождения Джона Майера под залог непосредственно от главы правительства является нарушением международного политического соглашения.
Your opponent is United States of America.
Ваш оппонент США.
What about the United States?
Как насчет Америки?
I say. even so, there's also a need to re-investigate properly, there must be no mistakes. But even if it's the United States, there's also no reason to suddenly do this!
Без привлечения внимания подтвердите это еще раз. не было необходимости так внезапно реагировать.
Contact the South secretly, and request for them to mediate for the United States and us.
Тайно свяжитесь с Южной Кореей и попросите выступить посредником между США и нами.
It's war. The United States has declared that they'll attack Pyeongyang, then. Pyeongyang will immediately attack Seoul.
Это война. а Пхеньян нападет на Сеул.
I can name all the presidents of the United States, can you?
Бассейн в доме?
Who schemed with John Henry before the war of 1812. For the succession of Massachusetts from the United States. To join her with Canada.
Он сговорился с Джоном Генри перед войной 1812 года, желая присоединить штат Массачусетс к Канаде!
Well.. Time was when the United States' mail was the fastest thing around these parts.
Ну и ну. а я-то думал, почта США быстрее всех разносит новости.

News and current affairs

The tendency is either excessive restraint (Europe) or a diffusion of the effort (the United States).
Общие тенденции сводятся либо к чрезмерному ограничению (Европа), или рассредоточению усилий (США).
These aspirations were often voiced in the United Nations, founded in 1945.
Эти стремления были часто озвучены в Организации Объединенных Наций, основанной в 1945 году.
My father was involved with the United States space program, and we had some moon rocks at home, so I thought it was no big deal.
Мой отец принимал участие в космической программе США, и у нас дома было несколько камней с Луны, так что я решила, что это будет довольно просто.
As Ambassador to the United States and the UN, and later as Foreign Minister, he represented an Israel with which the world's liberal imagination could identify.
Как посол в Соединенных Штатах и ООН, а позже и как министр иностранных дел, он представлял Израиль, с которым могли объединиться все свободолюбивые люди мира.
During 2002-2006, I led the United Nations Millennium Project, which aimed to achieve the Millennium Development Goals, for then-UN Secretary General Kofi Annan.
В течение 2002-2006 гг. я возглавлял Проект Тысячелетия ООН, целью которого было добиться Целей Развития Тысячелетия, для тогда еще генерального секретаря ООН Кофи Аннана.
Many rainforest countries have united in recent years to suggest the establishment of a rainforest conservation fund by the rich countries, to pay impoverished small farmers a small amount of money to preserve the forest.
В последние годы многие страны с тропическими лесами объединились, чтобы предложить богатым странам основать фонды для сохранения тропических лесов, чтобы выплачивать обнищавшим мелким фермерам небольшие суммы денег для охраны лесов.
Don't mess with the companies, they are told by the United States and Europe.
США и Европа говорят этим странам: не трогайте наши компании.
And this problem was compounded by the timidity of in-country United Nations officials in communicating such information as they had.
Эта проблема усугубилась нерешительностью представителей ООН в стране в предоставлении той информации, которой они располагали.
New York - This week the United Nations Human Rights Council will debate the report of the fact-finding mission led by Judge Richard Goldstone on human rights violations in the Gaza conflict.
Нью-Йорк. На этой неделе Совет по правам человека Организации Объединенных Наций будет обсуждать доклад миссии по выяснению фактов нарушения прав человека в конфликте в Газе, которой руководит судья Ричард Голдстоун.
Irish workers are leaving in droves to Canada, Australia, and the United States.
Ирландские рабочие в массовом порядке уезжают в Канаду, Австралию и в США.
Sixteen cancer patients in critical need of bone marrow for transplants were put at risk because the matching marrow could not be flown in from the United States or Canada.
Шестнадцать больных раком находились в критической ситуации из-за потребности в костном мозге для пересадки, потому что мозг, получение которого было согласовано, не мог быть доставлен из Соединенных Штатов или Канады.
A Conservative government took the United Kingdom into the European Economic Community in 1973.
Консерваторы приобщили Соединённое Королевство к Европейскому экономическому сообществу в 1973-м.
Having written a book about the hijacking of executive power in the United States in the Bush years, I found myself, in researching new developments, stumbling upon conversations online that embrace narratives of behind-the-scenes manipulation.
Написав книгу о злоупотреблении исполнительной властью в Соединенных Штатах в годы президентства Буша, я не заметила, как начала проводить новое исследование, сталкиваясь в сети с разговорами, которые изобилуют рассказами о закулисных манипуляциях.
In the United Kingdom, recent survey results are ambiguous.
В Великобритании результаты последних опросов двусмысленны.

Are you looking for...?