English | German | Russian | Czech

Montenegro English

Translation Montenegro in Russian

How do you say Montenegro in Russian?

Montenegro English » Russian

Черногория Черного́рия

Examples Montenegro in Russian examples

How do I translate Montenegro into Russian?

Simple sentences

Podgorica is the capital of Montenegro.
Подгорица - столица Черногории.
I live in Montenegro.
Я живу в Монтенегро.
I live in Montenegro.
Я живу в Черногории.
Serbia borders Hungary, Romania, Bulgaria, Croatia, Macedonia, Bosnia, and Montenegro.
Сербия граничит с Венгрией, Румынией, Болгарией, Хорватией, Македонией, Боснией и Черногорией.

Movie subtitles

In addition to the arguments above enumerated for lifting this injunction. we wish to cite the decision of the High Court of Paris rendered in the case. of Princess Marishka against the Government of Montenegro. on the fifth day of August, 1897.
В дополнение к вышеперечисленным доводам. в пользу отмены судебного запрета. хотелось бы упомянуть о решении Верховного суда Парижа. по делу принцессы Маришки против правительства Черногории. объявленном 5 августа 1897 года.
Every Allied government gave me a decoration, even little Montenegro, down on the Adriatic Sea.
Каждое из правительств союзников наградило меня знаками отличия даже крошечное Монтенегро, что на берегу Адриатического моря.
I left Montenegro and I'll tell you my misfortunes.
Я покинул Черногорию. И я расскажу вам о своих несчастьях.
We now return to Troy McClure and Delores Montenegro in Preacher With a Shovel.
Вернемся к Трою МакКлюру и Делорес Монтенегро.
Chili, Mali, Montenegro. Tibet!
Из Чили, из Мали, из Монтенегро.
My uncle has a barbershop in Montenegro.
У моего дяди парикмахерская. Хорош врун!
Ten million was wired to your account in Montenegro with a contingency for 5 more if I deem it a prudent investment.
Десять миллионов на вашем счету в Черногорье. И еще пять добавлю я, если сочту, что дело того стоит.
I have office hours, Ms. Montenegro.
У меня есть приемные дни, мисс Монтенегро.
If they both died now the bitches would need to look for wailers in Montenegro!
Если бы они оба умерли сейчас, сукам пришлось бы искать плакальщиц в Черногории!
I'll be in Montenegro, drinking.
Вернусь в Черногорию, сопьюсь.
Well, I asked for a list of all demolition experts who have spent time in Serbia and Montenegro.
Ну, я запросил список всех экспертов по взрывному делу, кто бывал в Сербии и Черногории.
Your results, Ms. Montenegro?
Ваши результаты, мисс Монтенегро?
I understand you've recently decided to be celibate, Ms. Montenegro?
Я поняла, вы хотите принять обед безбрачия, мисс Монтенегро?
Dynamite, Ms. Montenegro.
Динамит, мисс Монтенегро.

News and current affairs

Montenegro, Serbia's junior partner in the Yugoslav federation, mostly boycotted the election while Albanians in Kosovo ignored them.
Монтенегро, меньший партнер Сербии в Югославской Федерации, в основном бойкотировало выборы, в то время как албанцы полностью их проигнорировали.
A host of problems remain unresolved: relations between Serbia and Montenegro and the status of Kosovo (not to mention Serbia's northern province of Vojvodina).
Целый набор проблем остается не решенным: отношения между Сербией и Монтенегро и статус Косово (не упоминая северную провинцию Сербии, Войводина).
The area covered by this plan would include Bulgaria, Croatia and Albania as well as Serbia, Bosnia, Macedonia, Montenegro and Kosovo.
Регион, покрываемый этим планом, должен включить Болгарию, Хорватию, Албанию, а также Сербию, Боснию, Македонию, Монтенегро и Косово.
Yugoslavia gave way to Slovenia, Croatia, Bosnia, Serbia, Macedonia; it may perhaps shortly disgorge Kosovo and Montenegro as well.
На месте Югославии возникли Словения, Хорватия, Босния, Сербия и Македония; весьма вероятно образование в скором времени самостоятельных Косова и Черногории.
A few days earlier, visa requirements for the country's citizens were lifted, together with those for citizens of Montenegro and Macedonia.
За несколько дней до этого визы для жителей этой страны были отменены, как и для жителей Черногории и Македонии.
Moreover, Kosovo's long-term status is undefined: although a UN protectorate it remains formally under the sovereignty of the disintegrating Yugoslav federation of Serbia and Montenegro.
Более того, долгосрочный статус Косово остается неясным: хотя как протекторат ООН, оно остается под суверенитетом распадающейся Югославской Федерации между Сербией и Черногорией.
It should begin in Serbia and Montenegro as well.
Он должен также начаться и в Сербии, и в Черногории.
Ahead of Brazil one finds Montenegro, Mauritius, and Azerbaijan.
Бразилию опережают, например, такие страны, как Черногория, Маврикий и Азербайджан.
The peaceful vote in Montenegro last weekend may presage conflict and difficult decisions about independence, but chances are strong that the parties will settle these matters by talking rather than fighting.
Мирное голосование в Монтенегро, состоявшееся на прошлой неделе, может предвещать возникновение конфликта и трудностей в принятии решений о независимости, но шансы на то, что партии уладят эти вопросы с помощью переговоров, а не военных действий, велики.
In this regard, it is a pity that Montenegro's pro-Western president Milo Djukanovic has chosen a separatist path, rather than help Serbia's opposition.
В этом отношении жаль, что про-западный президент Черногории Мило Джуканович выбрал путь сепаратизма, а не поддержки сербской оппозиции.
Because there are no direct elections for the top two federal offices in what remains of Yugoslavia, Serbia and Montenegro agreed in 1992 to share them.
Поскольку прямые выборы на две высшие федеральные должности в сохранившейся Югославии не проводятся, Сербия и Черногория в 1992 году договорились их разделять.
If the Yugoslav president is Serbian, the premier must be from Montenegro.
Если на посту президента Югославии находится серб, премьер-министром должен быть черногорец.
The trouble with current premier Momcilo Bulatovic is that his party gained fewer votes in Montenegro's elections than Djukanovic's party. He got his job because Milosevic fiddled.
Проблема с нынешним премьером Момчило Булатовичем заключена в том, что его партия набрала на выборах в Черногории меньше голосов, чем партия Джукановича.
Since the Constitution of Yugoslavia gives little power to the president, a new premier from Montenegro could adopt the opposition's agenda.
Поскольку Конституция Югославии предоставляет президенту мало власти, новый премьер из Черногории мог бы принять повестку дня, предлагаемую оппозицией.

Are you looking for...?